| I need a real man, who can express his feelings, and I need a different mouth on my mouth. | Мне нужен настоящий мужчина, который может выражать свои чувства, и мне нужны другие губы на моих губах. |
| We do not need more empirical data to substantiate the need for an international legal order, including international criminal justice. | Нам не нужны дополнительные эмпирические данные, подтверждающие необходимость в международном правопорядке и, в частности, в международном уголовном правосудии. |
| I need this relationship to have a future because I need babies. That's right... | Мне нужны такие отношения в которых есть место детям. |
| You don't just need new glasses, you need a new hearing aid. | Тебе нужны не новые очки, а новый слуховой аппарат. |
| We need new passports, we need new names. | Нам нужны новые паспорта и новые имена. |
| We need cash, and we need it now. | Нам нужны наличные, и они нужны нам сейчас. |
| We need answers, and we need them now. | Нам нужны ответы и нужны сейчас. |
| You don't need the trouble, you don't need the money. | Тебе не нужны эти неприятности, тебе не нужны эти деньги. |
| We need reform, and the over 3,000 foster kids in San Diego County alone need it now. | Нам нужны реформы, и более 3000 приемным детям в Сан-Диего они нужны уже сейчас. |
| We are a necessary evil but they need us as much as we need them. | Я согласен, что мы - необходимое зло, но мы нужны им так же, как они - нам. |
| We need the... I need the dough. | Нам нужны... мне нужны бабки. |
| Children need things, but they also need your time, your help, and your love. | Детям нужны вещи, но еще им нужно твое внимание, помощь, и твоя любовь. |
| So we need machines and they need us. | То есть, мы и машины нужны друг другу? |
| I don't need more security, I need answers! | Не нужно увеличивать мою охрану, мне нужны ответы! |
| I need the music. It's my memory, I need visual cues. | У меня проблемы с памятью, мне... нужны ориентиры. |
| After all this, boys won't need teaching, they'll need swords | После всего - мальчишкам не нужно учиться, им будут нужны мечи. |
| I need answers, and I need answers fast. | Мне нужны ответы и нужно найти их быстро. |
| Cedrik didn't need a watch to see his life tick by, but he knew he'd need one in jail. | Седрику не нужны были часы, которые показывают, как уходит жизнь, но он знал, что в тюрьме они ему понадобятся. |
| What they need is cash, and they need it urgently. | Им нужны деньги, и очень срочно. |
| If you need glasses, you need glasses. | Если тебе нужны очки, то никуда не денешься. |
| You need money. I need a ride out of here. | Тебе нужны деньги, а мне извозчик. |
| You need us just the same as we need you. | Мы вам нужны точно так же, как и вы нам. |
| And so we need both the market and we need aid. | Поэтому нам нужны как рынки, так и иностранная помощь. |
| I don't need "decorative"! I need an extra battalion of trained foot with full equipment. | Мне нужны не игрушки, а батальон крепкой пехоты с полным снаряжением. |
| We don't need your name, you don't need ours. | Нам не нужны ваши имена, как и наши вам. |