Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
He defies it. Abroad, he does not need the United Nations; he does not need international law and opinion. Он пренебрегает им. За рубежом ему не нужна Организация Объединенных Наций; ему не нужны ни международное право, ни мнение международного сообщества.
But you need them, And they need you. Но они тебе нужны, и ты нужен им.
I need proof. I need your help. Мне нужны доказательства, мне нужна ваша помощь
I know I need dough, but I don't need it this badly. Да, мне нужны деньги, но все еще не настолько плохо.
When it comes to the White House, you not only need the keys in your back-pocket, you need the gatekeeper. Когда речь идет о белом доме, вам нужны не только ключи в заднем кармане, но и привратник.
I have no hesitation in saying that the people of both nations need peace and good neighbourliness. Без колебаний скажу, что мир и добрососедство нужны народам обеих стран.
We need more effective national and international dispute settlement systems for resolving conflicts. Для разрешения конфликтов нам нужны более эффективные национальные и международные системы урегулирования споров.
We need practical solutions that yield tangible results. Нам нужны практические решения, дающие ощутимые результаты.
This view is also fallacious, as States need resources to ensure the enforcement and enjoyment of civil and political rights as well. Эта точка зрения тоже ошибочна, ибо для обеспечения соблюдения и осуществления гражданских и политических прав государствам тоже нужны ресурсы.
Another representative argued that in practice industry was already developing many alternatives and did not need further regulation. Другой представитель заявил, что на практике промышленность уже разработала множество альтернатив и ей не нужны новые регламентационные меры.
My shoes are too small. I need new ones. Мои ботинки слишком малы. Мне нужны новые.
We need action, not words. Нам нужны действия, а не слова.
All we need now is action, not discussion. Сейчас нам нужны действия, а не разговоры.
Flowers and trees need clean air and fresh water. Цветам и деревьям нужны чистый воздух и свежая вода.
This is how people get rid of things they no longer need. Вот так люди избавляются от вещей, которые им больше не нужны.
The clock has run down. I need new batteries. Часы остановились. Мне нужны новые батарейки.
Clean out the shed and throw away things you don't need. Приберись в сарае и выбрось вещи, которые тебе не нужны.
You need a bat, a ball and gloves to play baseball. Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки.
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. Чтобы преуспеть в жизни, нужны всего две вещи: невежество и самоуверенность.
I'm moving, so I need boxes for my things. Я переезжаю, так что мне нужны коробки для моих вещей.
At this point, I don't need money. На данный момент, мне не нужны деньги.
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. Чтобы приготовить этот пирог, Вам нужны разрыхлитель и несоленое сливочное масло.
I need new speakers for my PC. Мне нужны новые колонки для моего компьютера.
There was also a need for effective practical measures to reduce the risk and consequences of disaster. Нужны еще и действенные практические меры по снижению риска и последствий бедствия.
Practically all countries agree to the need of programmes for health promotion and disease prevention. Практически все страны согласны с тем, что для укрепления здоровья и профилактики болезней нужны соответствующие программы.