Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
I need my bifocals as well. А ещё мне нужны мои бифокальные очки.
You don't need paper for that. Для этого не нужны накакие бумаги.
We need some more webbing to hold her down. Нужны еще тросы, чтобы он не упал.
Agreed, that's why I need the remaining aether. И поэтому мне нужны остатки эфира.
If she's having an affair, we can use it, but we need proof. Если у неё интрижка, мы сможем использовать это, но нам нужны доказательства.
But I need strong men too. Но мне нужны и сильные мужчины.
After today, there'll be no need for prayers. После сегодняшнего дня, молитвы будут не нужны.
But we need cash, right now, or it's over. Но нам нужны деньги прямо сейчас или всему конец.
I'm tempted, but I need assurances about the partner track. Это привлекательно, но мне нужны гарантии партнёрства.
I don't need the sofa change Cook County offers. Мне не нужны эти гроши, которые платит округ.
You don't need a Nevada deputy. Вам не нужны представители от Невады.
You don't need guns or kevlar for gardening. Для садоводства пистолеты и кевлар не нужны.
You need people to call up on your behalf. Тебе нужны люди, говорящие от твоего имени.
Look, I need the money... Мне нужны деньги и я не буду...
I need the money to make it perfect. Мне нужны деньги, чтобы сделать его совершенным.
I need turnips, carrots and kale. Мне нужны репа, морковь и капуста.
I need the most brilliant minds working with me, to help me, so that I can avoid disaster. Мне нужны наиболее выдающиеся умы, работающие со мной, помогающие мне, так, чтобы я мог избежать катастрофы.
Well, I need the keys. Что ж, мне нужны ключи.
We need every officer in the county on the lookout for these guys. Нам нужны все офицеры района, чтобы приглядывать за этими парнями.
I can see you need Adele. Я вижу, вам нужна Адель. А мне нужны деньги.
We need some bodies out here to help search the woods. Нам нужны ещё люди, чтобы обыскать лес.
We don't need them, Matthew. Они нам не нужны, Мэтью.
I need irrefutable evidence that he's cheating on me. Мне нужны доказательства того, что он изменяет мне.
I need clear eyes and heads, because it's strictly a real estate matter. Тут нужны холодное сердце и истая голова - потому что это чисто вопрос недвижимости.
Because I need them to live off of. Они мне нужны, чтобы жить.