We need your seats for a medical emergency. |
Ваши места нужны в медицинских целях. |
I need both hands to keep this needle steady. |
Мне нужны обе руки, чтобы игла оставалась неподвижной. |
No. I don't need details. |
Нет, мне не нужны детали. |
It's true, we do need you alive. |
Верно то, что вы нужны нам живым. |
I need the keys to your apartment. |
Мне нужны ключи от твоей квартиры. |
We need crisps - cheese 'n' onion - and cashews. |
Нам нужны чипсы, сырные с луком, и кешью. |
Calculon, old friend, I'm afraid I need your ears. |
Калькулон, друг мой, мне нужны твои уши. |
Just move all of Luke's stuff aside, we don't need it. |
Просто подвиньте все вещи Люка всторону, они нам не нужны. |
We'll need white and sterling roses, but not too high or formal. |
Будут нужны первоклассные белые розы, но не слишком высокие или официальные. |
You need new IDs, Mr. Crocker. |
Тебе нужны новые паспорта, мистер Крокер. |
You're right, Duke. Russia doesnt need impostors. |
Ты прав князь, не нужны. |
You need friends on the force right now. |
Сейчас тебе нужны друзья в полиции. |
Now, for high-altitude jumps, you're going to need oxygen and stabilizers. |
Так, для прыжков с большой высоты нужны кислород и стабилизаторы. |
I need 10 minutes with the scene before your men contaminate it. |
Мне нужны 10 минут на осмотр, пока твои люди всё не затоптали. |
We need someone who can operate a handgun. |
Здесь нужны те, кто умеет обращаться с оружием. |
Now, in order for us to carry our program for the people, We need funds. |
А теперь, чтобы мы могли продолжать нашу программу для народа, нам нужны средства. |
Dwayne, tell the pathologist we need the DNA results today. |
Дуэйн, передай патанатому, результаты по ДНК нужны сегодня. |
I don't need you, Mr. Gardner. |
Вы мне не нужны, мистер Гарднер. |
We need at least two more capable assistants. |
Нам по-прежнему нужны как минимум 2 умелых ассистента. |
And I need any records you have of the trial participants, specifically Conrad Harris. |
А ещё мне нужны записи о подопытных, особенно про Конрада Харриса. |
But I need assurances that she's going to be protected. |
Но мне нужны гарантии, что её защитят. |
However, I need those bones. |
И все-таки, мне нужны кости. |
We need replacement agents for Harry and Tom. |
Нам нужны агенты, чтобы заменить Гарри и Тома. |
I need a cooling blanket and ice packs. |
Мне нужны охлаждающее одеяло и пакеты со льдом. |
We all need men and women who are willing to take the fight themselves. |
Им нужны все мужчины и женщины, способные постоять за себя. |