Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
We need your seats for a medical emergency. Ваши места нужны в медицинских целях.
I need both hands to keep this needle steady. Мне нужны обе руки, чтобы игла оставалась неподвижной.
No. I don't need details. Нет, мне не нужны детали.
It's true, we do need you alive. Верно то, что вы нужны нам живым.
I need the keys to your apartment. Мне нужны ключи от твоей квартиры.
We need crisps - cheese 'n' onion - and cashews. Нам нужны чипсы, сырные с луком, и кешью.
Calculon, old friend, I'm afraid I need your ears. Калькулон, друг мой, мне нужны твои уши.
Just move all of Luke's stuff aside, we don't need it. Просто подвиньте все вещи Люка всторону, они нам не нужны.
We'll need white and sterling roses, but not too high or formal. Будут нужны первоклассные белые розы, но не слишком высокие или официальные.
You need new IDs, Mr. Crocker. Тебе нужны новые паспорта, мистер Крокер.
You're right, Duke. Russia doesnt need impostors. Ты прав князь, не нужны.
You need friends on the force right now. Сейчас тебе нужны друзья в полиции.
Now, for high-altitude jumps, you're going to need oxygen and stabilizers. Так, для прыжков с большой высоты нужны кислород и стабилизаторы.
I need 10 minutes with the scene before your men contaminate it. Мне нужны 10 минут на осмотр, пока твои люди всё не затоптали.
We need someone who can operate a handgun. Здесь нужны те, кто умеет обращаться с оружием.
Now, in order for us to carry our program for the people, We need funds. А теперь, чтобы мы могли продолжать нашу программу для народа, нам нужны средства.
Dwayne, tell the pathologist we need the DNA results today. Дуэйн, передай патанатому, результаты по ДНК нужны сегодня.
I don't need you, Mr. Gardner. Вы мне не нужны, мистер Гарднер.
We need at least two more capable assistants. Нам по-прежнему нужны как минимум 2 умелых ассистента.
And I need any records you have of the trial participants, specifically Conrad Harris. А ещё мне нужны записи о подопытных, особенно про Конрада Харриса.
But I need assurances that she's going to be protected. Но мне нужны гарантии, что её защитят.
However, I need those bones. И все-таки, мне нужны кости.
We need replacement agents for Harry and Tom. Нам нужны агенты, чтобы заменить Гарри и Тома.
I need a cooling blanket and ice packs. Мне нужны охлаждающее одеяло и пакеты со льдом.
We all need men and women who are willing to take the fight themselves. Им нужны все мужчины и женщины, способные постоять за себя.