| They just need some medicine and a place to stay for the night. | Им нужны лекарства и место переночевать. |
| All we need is the tapes, Burt. | Нам нужны только записи, Бёрт. |
| We'll need any names or information you have on them. | Нам нужны имена и информация по вашим людям. |
| I need you here to help the Lobos task force. | Вы нужны мне в группе по Лобосу. |
| We need those specific parts, because we've been working on this for a while. | Нам нужны те конкретные детали, потому что мы работаем над этим некоторое время. |
| You don't need powers to do that. | Тебе не нужны способности, чтобы делать это. |
| I don't need a deep, personal reason to hate metas, Allen. | Мне не нужны глубокие личные причины, чтобы не любить мета-людей. |
| We need them to stop the meta-humans. | Они нужны нам, чтобы остановить мета-людей. |
| And all the proof I could ever need is in that computer. | И все доказательства, которые мне были нужны, в этом компьютере. |
| I need you with Commander Bly up on the bridge right now. | Вы с командиром Блаем нужны мне на мостике. |
| I don't need a new pair of shoes every week. | Мнё нё нужны обновки каждую нёдёлю. |
| I thought you said you didn't need any more friends. | Вы же сказали, что вам больше не нужны друзья. |
| I did, and now I'm saying we need ground rules. | Говорил, а теперь я говорю, что нам нужны правила. |
| For this assignment, I need my best. | Для этого задания мне нужны только лучшие. |
| No, please, we need those antivirals. | Прошу, нам нужны эти лекарства. |
| We need wire taps, surveillance vans, a satellite team in Bogotá. | Нам нужны жучки, машины для наблюдения и центр управления спутником в Боготе. |
| I know that we need boundaries. | Я знаю, что нам нужны границы. |
| Father, if you need any more lectures, you can count on me. | Пожалуйста, отец, если будут нужны какие-то лекции, то пожалуйста, на меня рассчитывайте. |
| We need guidance information for the missile. | Нам нужны координаты для наведения ракеты. |
| Roland, we need the missile's final-guidance sequence. | Роланд, нам нужны координаты для пуска ракеты. |
| If we continue with this, I'll need your sworn testimony. | Если мы продолжим, мне будут нужны ваши показания под присягой. |
| Maybe Irene just doesn't need the money. | Может, Айрин деньги просто не нужны. |
| I need girls with fire on my squad. | В моей команде мне нужны девушки с огнем. |
| I need Romero and Rydell on backup. | Мне нужны Ромеро и Риделл для подкрепления. |
| We need daily active users, people who come back to the platform. | Нужны ежедневно активные юзеры, которые работают с платформой постоянно. |