Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
I'll need some cash for operational expenses, let's say 30,000 dollars. Мне будут нужны наличные на операционные расходы, скажем 30,000 долларов.
I understand you're scared, but we need your testimony. Я понимаю, что вы напуганы, но нам нужны ваши показания.
I need your expertise, Marcel. Мне нужны твои знания, Марсель.
Until one day, my dad reminded me that you don't need superpowers to accomplish great things. Пока однажды папа не напомнил мне, что суперспособности не нужны для совершения великих дел.
I need papers for that border. Мне нужны документы для пересечения границы.
Because you won't tell him why you really need the money. Потому что ты не говоришь, зачем тебе нужны деньги.
We need you here and you're going. Вы нужны нам здесь, а вы уходите.
I work in a union and we need people. Я работаю в профсоюзе и нам нужны люди.
So now, they need norms, controls, and labels to prove it. А теперь нужны какие-то нормы, проверки и этикетки, чтобы доказать это.
I need all my strength to understand it myself. Мне нужны все свои силы, чтобы понять это самому.
Now I need the extra hours. Но теперь мне нужны дополнительные часы.
I don't need yourelp, penny. Мне не нужны твои подсказки, Пенни.
I don't need an ADA to tell me how to do my job. Мне не нужны тут адвокатишки, объясняющие мне, как выполнять мою работу.
Sorry to interrupt, but I need you both. Извините, что перебиваю, вы мне нужны.
I told you, I need long-reach matches. Я говорил, что мне нужны длинные.
I need assurances that your evidence will be destroyed, and your word as an agent is definitely not satisfactory. Мне нужны гарантии уничтожения доказательств, и вашего слова агента, определенно, будет недостаточно.
You know, just in case we need money for an emergency. Знаешь, нам нужны деньги на экстренный случай.
Dispatch, officers involved in TC. I need rescue, now. Диспетчер, столкновение патрулей, нужны спасатели.
I need you and these other specialists. Мне нужны вы и прочие специалисты.
All we need are the dates that they're on William. Нам лишь нужны даты, когда они следят за Уильямом.
I need new shoes, man. Мне нужны новые ботинки, чувак.
I just need your credit card information. Мне нужны данные вашей кредитной карты.
Okay, then I need a loan. Хорошо, тогда мне нужны деньги взаймы.
My lawyer says that I need pictures for the divorce. Адвокат сказал, что для развода нужны фотографии.
What you need... is some electrolytes, something solid in your stomach. Тебе нужны... электролиты, твердая пища.