| As Odona told you, we have no need for medical practitioners here. | И Одона сказала вам, что нам не нужны врачи. |
| Sorry, dude, we don't need any new riders. | Извини, чувак, нам не нужны новые райдеры. |
| They need bodies for their third shifts. | Им нужны люди на третью смену. |
| More than that, we need your wheels. | А ещё нам нужны твои колёса. |
| Means we're wasting money on things we don't need. | Это значит: мы тратим деньги на вещи, которые нам не нужны. |
| And you need 'em more than me. | И тебе они нужны больше, чем мне. |
| Dr. Wells, we need you. | Доктор Уэллс, вы нужны нам. |
| I just don't need the negative press if my family was involved in a criminal case against yours. | Мне просто не нужны последствия, если моя семья будет вовлечена в уголовное дело против твоей. |
| And whoever that is, maybe they need these Overflow Camps for a reason. | И кто бы это ни был, возможно, им не просто так нужны эти избыточные лагеря. |
| Because I need people like you in my army of mercenaries. | Потому что для моей армии наемников как раз нужны такие люди. |
| They need a good reason to get out of that country. | Чтобы уехать из страны, нужны серьёзные причины. |
| Frenchy, I need our 6,000 bucks. | Фрэнчи, мне нужны наши шесть тысяч. Что? |
| Dur, that's why I need the tampons. | Блин, потому мне и нужны тампоны. |
| I need some assurances about the security of his transport to L.A. | Мне нужны гарантии относительно безопасности его транспортировки в Лос-Анджелес. |
| I need you, to get the farm back. | Вы мне нужны чтобы помочь мне вернуться на ферму. |
| We need images to tell this story. | Нам нужны картинки, чтобы рассказать эту историю. |
| We need some new extras around here. | Нам нужны новые люди для массовки. |
| I need ideas on how to sell them. | Мне нужны идеи как их продать. |
| We need proof before we do a thing. | Прежде чем начать, нам нужны доказательства. |
| I'll need the... portable mu-field activator... | Мне нужны... портативный активатор мю-поля... |
| We'll need them by the end of the day. | Нам нужны бумаги к концу дня. |
| These people don't need drugs to be happy. | Этим людям для счастья не нужны наркотики. |
| But we need some more bodies. | Но нам нужны люди для массовки. |
| We need major evidence to counter their narrative and show Cyrus' guilt. | Нам нужны доказательства, чтобы опровергнуть ее и доказать вину Сайруса. |
| You need all hands on deck. | Вам нужны все Охотники на корабле. |