| For something to explode, you need certain things. | Чтобы что-то взорвать вам нужны некоторые вещи. |
| I'll need four pounds deposit by closing tomorrow. | Мне нужны четыре фунта залога к завтрашнему вечеру. |
| He said, You need a pencil, a notebook, and a brain. | Он сказал: тебе нужны карандаши, тетрадки и мозги. |
| No, she doesn't need it. | Нет, ей они не нужны. |
| They asked me, which is cool since I've never catered and I need money. | Они попросили меня, и это классно, ведь я ни разу не готовила для свадеб и мне нужны деньги. |
| Molbeck, I need some phone numbers. | Мельбек, мне нужны сотовые номера. |
| I need more colors for my rainbow. | Мне нужны ещё цвета для радуги. |
| Dr. Yedlin, we need you. | Доктор Едлин, вы нам нужны. |
| And I don't need another one of your lectures... | И мне твои лекции не нужны. |
| To see spider, you need money. | Чтобы встретить Паука, нужны деньги. |
| And we need the money in order to take in those who survived the massacre. | И нам нужны деньги, чтобы принять тех, кто уцелел в этой бойне. |
| You need the priests' formulas to figure that out. | Вам нужны формулы священников, чтобы определить их на этой стороне. |
| I shall need thousands of strong young men, to protect and defend our people. | Нам нужны тысячи молодых сильных мужчин, чтобы защитить наш народ. |
| Because we need thousands of Samsons. I will show you how to get strong. | Так как нам нужны тысячи Самсонов, я покажу вам, как стать сильными. |
| Right now the Post Office needs you more than you need it. | Сейчас Почтамту вы нужны больше, чем он вам. |
| Now I'm going, I need the money. | Я еду, чувак, мне нужны деньги. |
| But I don't need saving that often. | Но мне не нужны сбережения, что часто. |
| Okay, we don't need any more counselors. | Хорошо, но нам не нужны вожатые. |
| You don't need cutesy letters from childhood. | Не нужны тебе милые детские записочки. |
| We just need talking points to ease the ambassador's mind. | Нам просто нужны тезисы, чтобы донести это до посла. |
| If we hope to survive, I need you at my side. | Для того, чтобы выжить, Вы нужны на моей стороне. |
| I need that money, see. | Мне нужны те деньги, понимаешь. |
| We need your official statement, then you're free to go. | Нам нужны ваши официальные показания, и после этого, вы свободны. |
| We just need a little security. | Просто нам нужны хоть какие-то гарантии. |
| To run an office, you need men and women. | Чтобы ваш офис работал, нужны и мужчины, и женщины. |