Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
For something to explode, you need certain things. Чтобы что-то взорвать вам нужны некоторые вещи.
I'll need four pounds deposit by closing tomorrow. Мне нужны четыре фунта залога к завтрашнему вечеру.
He said, You need a pencil, a notebook, and a brain. Он сказал: тебе нужны карандаши, тетрадки и мозги.
No, she doesn't need it. Нет, ей они не нужны.
They asked me, which is cool since I've never catered and I need money. Они попросили меня, и это классно, ведь я ни разу не готовила для свадеб и мне нужны деньги.
Molbeck, I need some phone numbers. Мельбек, мне нужны сотовые номера.
I need more colors for my rainbow. Мне нужны ещё цвета для радуги.
Dr. Yedlin, we need you. Доктор Едлин, вы нам нужны.
And I don't need another one of your lectures... И мне твои лекции не нужны.
To see spider, you need money. Чтобы встретить Паука, нужны деньги.
And we need the money in order to take in those who survived the massacre. И нам нужны деньги, чтобы принять тех, кто уцелел в этой бойне.
You need the priests' formulas to figure that out. Вам нужны формулы священников, чтобы определить их на этой стороне.
I shall need thousands of strong young men, to protect and defend our people. Нам нужны тысячи молодых сильных мужчин, чтобы защитить наш народ.
Because we need thousands of Samsons. I will show you how to get strong. Так как нам нужны тысячи Самсонов, я покажу вам, как стать сильными.
Right now the Post Office needs you more than you need it. Сейчас Почтамту вы нужны больше, чем он вам.
Now I'm going, I need the money. Я еду, чувак, мне нужны деньги.
But I don't need saving that often. Но мне не нужны сбережения, что часто.
Okay, we don't need any more counselors. Хорошо, но нам не нужны вожатые.
You don't need cutesy letters from childhood. Не нужны тебе милые детские записочки.
We just need talking points to ease the ambassador's mind. Нам просто нужны тезисы, чтобы донести это до посла.
If we hope to survive, I need you at my side. Для того, чтобы выжить, Вы нужны на моей стороне.
I need that money, see. Мне нужны те деньги, понимаешь.
We need your official statement, then you're free to go. Нам нужны ваши официальные показания, и после этого, вы свободны.
We just need a little security. Просто нам нужны хоть какие-то гарантии.
To run an office, you need men and women. Чтобы ваш офис работал, нужны и мужчины, и женщины.