| I don't need no contract with my artists. | В отношениях с моими актерами мне не нужны контракты. |
| Tess, they need your statement. | Тесс, им нужны твои показания. |
| Please, Sherifa, I need it to sleep. | Пожалуйста, Шерифа, они нужны мне для сна. |
| COLETTE: Look, I need these guys, Charlie. | Чарли, послушай, мне нужны эти ребята. |
| I may need you from time to time to nourish that relationship. | Возможно, время от времени вы будете мне нужны, чтобы поддерживать эти отношения. |
| Joaquin Aguilar paid to have one of his mares impregnated by Silver Blaze - I need Nigella's records. | Хоакин Агилар платил, чтобы одна из его кобыл забеременела от Серебряного Огня - мне нужны записи Найджеллы. |
| Come on, guys, I need sick ideas... | Ну же, ребята, мне нужны классные идеи... |
| You'd rather kill your husband than admit you need glasses. | Ты лучше убьешь мужа, чем признаешься, что тебе нужны очки. |
| And I need tattoos in there on my side. | И мне нужны татуировки там на моей стороне. |
| You don't need gates when you have a private portal. | Тебе не нужны врата когда у тебя есть собственный портал. |
| I don't need those hundred people believing me to be able to breathe. | Мне не нужны сто человек, верящих в меня, для того чтобы жить. |
| I need some money to go shopping. | Мне нужны деньги сходить в магазин. |
| All the research I need is in here. | Все исследования, которые мне нужны, тут. |
| Echo, Sierra, Victor, and November need real adversaries, real obstacles. | Эко, Сиерре, Виктору и Новэмбер нужны реальные враги и препятствия. |
| No, I do not need directions, because I am driving. | Да, мне не нужны указания - я за рулем. |
| Cass, I need a wingman. | Кас, мне нужны твои крылья. |
| I need that money and I want it tonight at 11 o'clock. | Эти деньги нужны мне сегодня, к 11:00 вечера. |
| I need it for some rent and some other bills. | Мне нужны они для оплаты аренды и некоторых счетов. |
| So I need some ideas on what to do. | Мне нужны идеи о том, что нам делать. |
| Since when do you need hormones? | С каких это пор тебе нужны гормоны? |
| We need the money from the coke and the Irish guns to do that. | Нам нужны деньги за наркотики и оружие ирландцев. |
| Well, you probably don't need directions for the meeting. | Тебе, наверное, не нужны указания к встрече. |
| We all have to take part and we don't need someone who's awkward. | Мы все должны внести свой вклад, и рохли нам не нужны. |
| There's some things you'll need. | Там какая-то вещи, которые вам нужны. |
| The truth is, I don't need friends, chuck. | Правда в том, что мне не нужны друзья, Чак. |