That's right, we need proof. |
Ты прав, нам нужны доказательства. |
I really need the money to get Justin out of that awful school. |
Мне по-настоящему нужны деньги чтобы вытащить Джастина из этой ужасной школы. |
All I need is a lever, a counterweight and a very large spoon. |
Мне нужны рычаг, противовес и огромная ложка. |
So, looks like we need two superheroes - and fast. |
Ну вот, теперь нам нужны два супергероя - и быстро. |
'Cause Carl doesn't need diapers and rash cream and baby food. |
Потому что Карлу не нужны памперсы, присыпка и детское питание. |
You don't need slaves to make money. |
Вам не нужны рабы, чтобы разбогатеть. |
I need the extra cash, but it's okay. |
Мне нужны деньги, но всё нормально. |
And I need that money, Dr. James. |
И мне нужны эти деньги, доктор Джеймс. |
There are so many places that need a dedicated teacher... |
Сейчас много где нужны хорошие учителя... |
I need a 36 tube, Betadine, and 6 1/2 gloves. |
Нужны трубка на 36, бетадин и перчатки. |
For that, we need more stolen evidence. |
А для этого нам нужны другие похищенные улики. |
You need your energy for all that skiing tomorrow. |
Тебе нужны силы для катания на лыжах. |
But I need the home-bed advantage. |
Но мне нужны кувыркания в домашней постели. |
I wish I could give you some of the things you need. |
Хотел бы я иметь возможность подарить тебе что-то из тех вещей, которые тебе нужны. |
We don't need anyone to tell us. |
Нам помощь и советы не нужны. |
I need two O.R. S and the transplant team. |
Мне нужны две операционные и команда трансплантологов. |
I know you need answers and I wish I had them. |
Я понимаю, что вам нужны ответы, и мне бы хотелось, чтобы они у меня были. |
Except nowadays, I need glasses and a brighter light. |
Только сейчас мне нужны очки и свет поярче. |
We take this on, we need much harder evidence than this. |
Если мы беремся за это, нам нужны более серьезные доказательства. |
We'll need documents, invoices. |
Нам нужны все документы, счета. |
I need proof that Reybold acted with criminal intent. |
Мне нужны доказательства, что Райболд действовал с криминальным умыслом. |
I need evidence he knew his actions could result in harm, but he acted anyway. |
Мне нужны доказательства, что он знал, что его действия нанесут вред, но всё равно продолжал своё дело. |
I need the patients from the fraud case back in. |
Мне нужны пациенты по делу о мошенничестве. |
You need this $9 million. |
Вам нужны эти $9 млн. |
No! It is you I need tonight. |
Нет, это вы нужны мне сегодня вечером. |