| Sandaiyuu, I need the eye drops. | Сандаю, мне нужны глазные капли. |
| You need your hands, Ray. | Тебе нужны твои руки. Рэй. |
| I need every tape of Callahan. | Мне нужны все записи с Каллахеном. |
| You need proof, talk to my cat. | Вам нужны доказательства, поговорите с моей кошкой. |
| We'll need individual certificates when the bots are destroyed. | Нам будут нужны индивидуальные сертификаты когда боты будут уничтожены. |
| There are plenty of cities that need a good plastic surgeon. | Есть много городов, где нужны хорошие пластические хирурги. |
| So I don't need this money anymore. | Поэтому эти деньги мне больше не нужны. |
| Now I see why you need the money. | Теперь я понимаю, зачем тебе нужны деньги. |
| But I need money... for ointment for my eye. | Но мне нужны деньги... чтобы купить мазь для моего глаза. |
| Some organizations need intelligence but can't afford to pay for training. | Некоторым организациям нужны люди, но они не могут заплатить за тренировку. |
| They got all the men they need. | У них есть все люди что им нужны. |
| They need news, but I have no new ideas. | Им нужны новости, но у меня нет идей. |
| No, we need them alive. | Нет, они нужны нам живыми. |
| The Genii people need the Lantian ships you call Jumpers. | Народу Дженаев нужны лантийские корабли, которые вы называете джамперами. |
| Which is why we need the money, for travel and places to stay and food. | И для этого нам нужны деньги, на дорогу, проживание и еду. |
| You don't need money in America. | Тебе не нужны деньги в Америке. |
| Turns out the Iranians need everything in triplicate. | Оказывается, иранцам все документы нужны в З экземплярах. |
| I need all units, the whole squadron. | Мне нужны все подразделения, все части. |
| I need volunteers to go on the roofs. | Мне нужны желающие погулять по крышам. |
| We don't need kids who complain. | Нам не нужны те кто жалуются. |
| Captain, we need you back here. | Капитан, вы нам нужны здесь. |
| I need their beauty and grandeur against the dirty color of military uniforms. | Мне нужны их красота и величие, как противовес грязно-серому цвету армейской униформы. |
| To book a theatre like this, I need some guarantees. | Чтобы зарезервировать такой большой театр, мне нужны определенные гарантии. |
| We don't need no soap opera. | Нам не нужны эти мыльные оперы. |
| I'll admit mankind doesn't need warfare and bloodshed to prove itself. | Я признаю, что человечеству не нужны войны и кровопролития. |