Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
We need fresh blood to keep this dream alive. Нам нужны новые ребята, чтобы поддерживать мечту.
I'll show you all the evidence you need tonight. Я покажу вам все доказательства, что вам нужны.
We need ETF and fire immediately. Нам срочно нужны саперы и пожарные.
I repeat, we need bomb squad at this location immediately. Повторяю, нам нужны саперы здесь, немедленно.
Coulson, we need their names. Коулсон, нам нужны их имена.
The truth is we just need something different. По правде, нам просто нужны перемены.
I just need money to get out of town. Мне просто нужны деньги, чтобы уехать из города.
Maybe we don't need any prints. Возможно, нам и не нужны отпечатки.
You don't need the feather to fly. Тебе не нужны крылья, чтобы летать.
I need Engine and Truck outside that house, right now. Мне нужны пожарные машины снаружи этого дома сейчас же.
I will need you for the whole night. Вы мне будете нужны всю ночь.
Unfortunately, I won't need exemplars to identify the second female contributor. К сожалению, мне не нужны образцы, чтобы идентифицировать вторую женщину.
You're pretty, but it's not you I need. Вы красивый, но мне нужны не вы.
You remember... hands and feet we don't need for our purposes. Помнишь, руки и ноги нам для нашей цели не нужны.
I need assurances that you can control him. Мне нужны гарантии что вы можете контролировать его.
I don't need those, Sister. Они мне не нужны, Сестра.
Ms. Sinclair is the one in need of sanctions, if not a tranquilizer. Санкции нужны мисс Синклер, а лучше успокоительное.
I just need you to make that adjustment. Мне не нужны извинения, просто поправь.
These need signatures, not initials. Здесь нужны подписи, а не инициалы.
All I need is their faces and I will find them. Мне нужны только их лица, и тогда я их найду. Понятно.
I need both of you here, especially you. Вы оба нужны мне здесь, особенно ты.
Squad, we need cars on... Отряд, нам нужны машины на...
They need those jobs, Teresa, desperately. Им нужны эти рабочие места, отчаянно, Тереза.
I have no need of you noble gentleman. Вы мне не нужны, знатные граждане.
Okay, see, I don't need a web-inar. Послушай, мне не нужны интернет-семинары.