Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
Even if it exists, Major, you need at least two senior personnel to activate it... Даже если это правда, майор, вам нужны не менее двух представителей старшего персонала, чтобы активировать его...
Jane, call us if you need us. Джейн, позвони если мы будем тебе нужны.
The right phone depends on the features you need. Выбор телефона зависит от того, какие функции вам нужны.
You didn't need them anyway, Greg. Они тебе все равно не нужны, Грег.
Look, man, if you're in trouble, or you need money... Послушай, если у тебя неприятности или тебе нужны деньги...
I may be able to find a cure, but I need answers. Может, я и смогу найти лекарство, но мне нужны ответы.
'Cause I really need the money. Потому что мне срочно нужны деньги.
We need the money to fill the orders and then everyone gets paid. Нужны деньги, чтобы выполнить их, и все получат прибыль.
I need money now, Turtle. Деньги мне сейчас нужны, Черепаха.
And clearly you need your meds. И тебе точно нужны твои лекарства.
They need you both on the floor right now. Вы нужны им в зале прямо сейчас.
We don't need those old memories. Нам не нужны эти старые воспоминания.
And I don't need a lecture from you. А мне от тебя не нужны нотации.
Actually, John, we need you here. Вообще-то, Джон, вы нам нужны.
I need agents at all entrances and exits. Мне нужны агенты на всех входах и выходах.
I need the cash for the wedding. И мне нужны деньги на свадьбу.
Okay, well, right now we don't need more engineers. Да, но прямо сейчас нам не нужны инженеры.
And you said you didn't need sundries. И ты сказал, что тебе не нужны мелочи.
I don't need any tips, thank you. Мне не нужны советы, спасибо.
Daniel and I don't need talking points. Мне и Даниэлю не нужны вопросы для обсуждения.
I just need these two things. Мне только эти две штуки нужны.
Well, you certainly need it. Ну, они вам точно нужны.
Here's some information on why we need yottabytes of memory. Вот информация насчет того почему нам нужны йоттабайты памяти.
We need a guy like that to run with this little scandal. Нам нужны парни, как он, чтобы устроить этот небольшой скандал.
The relationship between spies and politicians is never easy, but they need each other. Отношения между шпионами и политиками очень непростые, но они нужны друг другу.