| I need some stuff to get going. | Мне нужны кое-какие вещи в дорогу. |
| I don't need or want your money. | Мне не нужны ваши деньги, я их не хочу. |
| We just need stools and the sign. | Нам еще нужны стулья и эмблема. |
| But we no longer need the children. | Но нам больше не нужны дети. |
| You always know when I need a hug. | Ты всегда знала, когда мне нужны обнимашки. |
| Good, because I'll need your help to open the northern portal. | Отлично. Потому что вы как раз нужны мне, чтобы открыть северный портал. |
| We don't need these childish necklaces to prove it. | И нам не нужны те детские ожерелья, чтобы подтверждать это. |
| I need it to buy food, and I'm going to church tomorrow. | Мне нужны эти деньги, чтобы купить еду, и я иду завтра в церковь. |
| Because we don't need names here. | Потому что здесь нам не нужны имена. |
| We need these to go home. | Они нам нужны, чтобы вернуться домой. |
| Even though she I.D.'d him doesn't mean we don't need forensics. | Пусть даже она назвала его имя, но это не значит, что нам не нужны анализы. |
| We need proof that Brett and Drew Turner knew each other. | Нам нужны доказательства, что Бретт и Дрю Тернер знали друг друга. |
| They need people with journalism backgrounds. | Им нужны люди со знанием журналистики. |
| All right, we need an all-points on something red and old. | Так, нужны все заметки на любую красную и старую машину. |
| I don't need one, sir. | Мне не нужны они, сэр. |
| But without the breathalyzer, I need some physical evidence that at least suggests Tom was drunk. | Но без теста на алкоголь, мне нужны вещественные доказательства, которые свидетельствовали бы, что Том был пьян. |
| Now, I know you need money, so... | Я знаю, тебе нужны деньги. |
| I think people might need more than words. | Мне кажется, что людям нужны не просто слова. |
| A guilty plea would eliminate the need for a long, costly trial. | С признанием нет нужны вести долгий и дорогостоящий процесс. |
| No addiction, then no need for tablets. | Нет зависимости, значит и таблетки не нужны. |
| We need you to escort the John Louis McClennan from your side over to ours. | Вы нужны нам сопровождать Джона Луи Маклинна с нашей стороны на вашу. |
| You'd need money, resources, which means some sort of extortion plot or larcenous act. | Тебе нужны деньги, ресурсы, что означает вымогательство, или воровство. |
| That means I need three volunteers. | Это значит, что нужны три добровольца. |
| I need four security guards up here right now. | Мне срочно нужны сотрудники службы охраны. |
| If you need your car keys, wait in the lobby. | Если тебе нужны ключи от машины, подожди в вестибюле. |