Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
And those heroes did not need an army behind them. И этим героям не нужны были армии за спиной.
And in order to do that, you also need ocean-basin management regimes. Для этого и нужны серьезные перемены в управлении.
We need incentives. People have to make a living. Нам нужны стимулы. Люди должны зарабатывать на жизнь.
We need digital safety systems where a human operator could not act quick enough. Нам нужны цифровые системы безопасности, когда человек не может действовать достаточно быстро.
We need people in our organizations who know what it's like to work with big data. В нашей организации нужны люди, знающие, что такое работать с большими объёмами данных.
We need technology as a core organizational principle. Нам нужны технологии как основной организационный принцип.
These are all the tools that we need. Это - все те вещи, что нам нужны.
I need Kaling and Bainbridge and my lawyers to find out what the hell is going on. Мне нужны Калин и Бэйнбридж и мои адвокаты, чтобы выяснить какого черта тут творится.
Miss Masterson, your father may need you for more than one night. Мисс Мастерсон, вы нужны своему отцу не на один день.
And she would say that they need costumes. Она бы сказала, что им нужны костюмы.
We just need you to fill in some missing pieces. От тебя нам нужны лишь некоторые недостающие детали.
You'll need them to fund your bid for the United States senate. Они нужны вам, чтобы спонсировать вашу заявку в Сенат США.
You want this free spirit thing, and I just need rules. Ты хочешь этих свободных отношений, а мне нужны правила.
Tell me why I need your services. Скажите мне, почему мне нужны ваши услуги.
Because I need you, I've got some letters to write. Потому что вы нужны мне, мне нужно написать несколько писем.
But we need the tickets to go away. Но нам нужны талоны, чтобы уйти.
To cope with climate change, we need new ways to generate power. Чтобы справиться с изменениями климата нам нужны новые методы добычи энергии.
We need new ways, better ways, to cope with poverty, wars and disease. Нам нужны новые, улучшенные методы борьбы с бедностью, войнами и болезнями.
We need deep-diving subs, new technologies to explore the ocean. Нам нужны глубоководные подлодки и новые технологии для изучения океана.
We need networks that can find out what's going on. Нужны группы, которые могут выяснить, что происходит.
This is why you need people with long-term vision. Вот почему вам нужны люди с долгосрочным видением.
Now, don't get me wrong, we need money. Нет, не поймите меня неправильно, деньги нам нужны.
We need new models of what it means to be a leader. Нам нужны новые модели того, что это означает - быть лидером.
We need new models of being a leader and a human in the world. Нам нужны новые примеры того, как можно быть лидером и человеком в мире.
What I'm looking for is a way to give the material the qualities that I need. Сейчас я ищу способ придать этому материалу те качества, которые мне нужны.