| I especially don't need your money. | А особенно не нужны твои деньги. |
| You need good fats... avocado, fish oil and blueberries. | Тебе нужны полезные жиры... авокадо, рыбий жир или черника. |
| We just proved I don't need medication. | Мы только что доказали, что лекарства мне не нужны. |
| We need the names because we are fighting quietly against them. | Нам нужны имена, потому что мы боремся против них тайно. |
| In my job, I need guys like you. | Нам, журналистам, нужны такие помощники. |
| You used up resources that other people need for real. | Ты использовала ресурсы, которые другим людям были так нужны. |
| But if we're the only ones left in Beacon Hills, then we need each other. | Но если в Бикон-Хиллз остались только мы, мы нужны друг другу. |
| No, I just... I just need antibiotics. | Нет, мне просто... нужны антибиотики. |
| We need alternative theories, unfollowed leads. | Нам нужны альтернативные теории, отброшенные версии. |
| But I don't need it. | Но они мне и не нужны. |
| We need two of their prints. | Нам нужны отпечатки двоих из них. |
| You need me to chip in for bullets, just ask. | Если вам нужны деньги на патроны, только спросите. |
| We know it's true, but we need corroboration. | Мы знаем, что это правда, но нам нужны подтверждения. |
| They don't need outside investors. | Им не нужны были инвесторы извне. |
| But there will be need of other volunteer hands to make a 100% job of it. | Но нужны еще рабочие руки, чтобы выполнить дело на 100 процентов. |
| Bad news, kinsella - you need a license to drive a boat. | Плохие новости, Кинсела - нужны права, чтобы пользоваться лодкой. |
| I need evidence of his more unearthly activities. | М: Мне нужны доказательства его сверхъестественной деятельности. |
| I need the accounts linked to this card. | Мне нужны счета, связанные с этой картой. |
| But listen... I don't need this hassle. | Но... мне не нужны эти неприятности. |
| Blake, I don't need your excuses now. | Блейк, мне не нужны твои извинения. |
| All right, I need some retractors here, Kocher clamps. | Так, мне нужны ретракторы, зажимы Кохера. |
| Come on, I need more laps now. | Ну же, мне нужны салфетки. |
| We need those references by the end of the week. | Нам нужны те рекомендации к концу недели. |
| I need some archived files... the Karl Bentley case. | Мне нужны некоторые архивные документы - дело Карла Бентли. |
| Incidentally, I need the $20 in advance. | Кстати, мне нужны 20 долларов авансом. |