I won't need anymore genetic manipulation if our Federation friends will allow us to complete this mission. |
Мне больше не нужны генетические манипуляции... если наши друзья из Федерации позволят нам завершить нашу миссию. |
Because you don't need them any more. |
Потому что они вам больше не нужны. |
Look, I need some answers about what happened last night. |
Слушай, мне нужны ответы насчет того что произошло этой ночью. |
But I need my things from the car. |
Но мне нужны кое-какие вещи из машины. |
I need your clothes, your boots and your motorcycle. |
Мне нужны: твоя одежда твои сапоги и твой мотоцикл. |
I need you two back on shield duty. |
Вы оба нужны на дежурстве у щита. |
I need more than that to placate the bloody doves in Cabinet. |
Мне нужны результаты, чтобы заткнуть рты в кабинете министров. |
In order to cultivate those abilities, they need some of my stem cells. |
Чтобы разобраться с этими способностями, им нужны мои стволовые клетки. |
Well, I think we need people like him. |
Ну, я думаю нам нужны такие люди как он. |
Just need a Jill Hancock from you, and we're all set. |
Мне от тебя нужны только работы Джилл Хэнкок, и мы все в порядке. |
I'm getting divorced, too, so we both need guys. |
Я тоже развелась, так что нам нужны парни. |
You need my knights, or his rule will be bloody and brief. |
Тебе нужны мои рыцари, иначе его правление будет кровавым и коротким. |
I need no reminder of past generosity. |
Мне не нужны напоминания о прошлых щедротах. |
We need money, Mrs Hartford. |
Нам нужны деньги, миссис Хартфорд. |
I don't need herbal enhancers to feel good about myself. |
Мне не нужны растительные усилители, чтобы нормально себя чувствовать. |
I just need you to get me into that building. |
Но вы мне нужны, чтобы попасть в это здание. |
See, don't need them. |
Смотри, они мне не нужны больше. |
Guys, I thought you might need some extra dancers. |
Ребята, я подумал, что нам нужны еще танцоры. |
I need new chains, but the bolts could still hold. |
Мне нужны новые цепи, а эти болты еще могут продержаться. |
Hobbes, I need your contacts to get me some forged papers. |
Хоббс, мне нужны твои контакты, чтобы изготовить документы. |
All of the antibiotics that we need are right here in your warehouses, in your factories. |
Все антибиотики, которые нам нужны - прямо здесь, на ваших складах и фабриках. |
I need all of these tests and a PCR done on this sample. |
Мне нужны все эти тесты и полимеразная цепная реакция по этому образцу. |
Well, she'd need the data - economic, sociological, psychological. |
Машине нужны экономические, социологические, психологические данные. |
To be great again, it seems that we need the English... or... |
Чтобы вернуть величие, нам нужны англичане... или... |
We need more than money, ese. |
Нам нужны не только деньги, брат. |