| If you ever need a consultant... don't hesitate to contact me. | Если тебе нужны консультации, можешь обращаться ко мне. |
| And she replies, I don't need money. | Нет, папа, мне не нужны деньги. |
| I need more money for lunch. | Мне нужны деньги на школьные обеды. |
| We need men and tools for a search. | Нам нужны люди и инвентарь для поиска. |
| That's all the lessons you need. | Это все уроки, которые тебе нужны. |
| Now, more than ever, ...we need the Jedi. | Сейчас, как никогда, ...нам нужны Джедаи. |
| I know it's after-hours, but I really need candy. | Я знаю, что сейчас не время, но мне очень нужны конфеты. |
| You wouldn't need these unless you were trying to hide your real identity. | Они не нужны тому, кто не скрывает настоящую личность. |
| I mean, you'd need all five to wield that sword effectively. | В смысле, нужны все пять для эффективного владения мечом. |
| Tell 'em all our players are in the game and I need money. | Скажи, что все игроки в игре и мне нужны деньги. |
| I need money for our business. | Нужны деньги для реализации нашего плана. |
| Brie, I need my money back for the ski trip. | Бри, мне нужны обратно деньги на мою лыжную поездку. |
| Okay, I need more jokes, people. | Ладно, народ, мне нужны ещё шутки. |
| I am counting down the days until we don't need men to procreate. | Я считаю дни до момента, Когда для размножения нам не нужны будут мужчины. |
| We realize that we need each other. | Оказывается, что мы нужны друг другу. |
| Now all we need is a bride and groom. | Теперь нам нужны только жених и невеста. |
| But in the meantime, if you need answers, talk to Lyle Chumley. | А пока, если тебе нужны ответы, обратись к Лайлу Чамли. |
| We're all here as long as you need us. | Мы все рядом, пока нужны тебе. |
| And once that's over, we need the numbers to protect you from Leona. | И нам все еще нужны рейтинги, чтобы защитить тебя от Леоны. |
| And we need things that are promotable so we can get daytime viewers to stay with us for the story. | И нам нужны вещи, которые перспективны. так мы сможем заставить дневных зрителей оставаться с нами ради продолжения истории. |
| I think we still need proof that moreh Avi's alive. | Нам все еще нужны доказательства, что морех Ави жив. |
| Sayid, I need my stuff from the caves. | Саид, мне нужны мои вещи из пещер. |
| OK, nobody, I need the dough. | Ладно, никому, мне нужны деньги. |
| We'll need dental records for a positive i.d. | Нам нужны стоматологические данные для подтверждения личности. |
| Because you need evidence, Lindsey. | Потому что нужны улики, Линдси. |