| I need a lab unit, and a DPW crew with a jackhammer. | Нужны криминалисты и бригада рабочих с отбойным молотком. |
| Emma Vickers' body is all the indication I need. | Тело Эммы Викерс - все указания, что мне нужны. |
| We need people who've lived out there. | Нам нужны люди, которые будут жить здесь. |
| We need more people and we'll find them. | Нам нужны люди, и мы их найдём. |
| Rudi, I think you need paper money. | Руди, мне кажется, тут нужны бумажные деньги. |
| I called our supplier, as we need the multipurpose wipes for housekeeping. | Я позвонила нашему поставщику, чтобы сообщить, что нам нужны многоцелевые салфетки для уборки. |
| I need the money from my paintings, please. | Мне нужны деньги за мои картины. |
| Just, we really, really need those passports. | Просто, мы нам очень-очень нужны паспорта. |
| They are wild animals, and they need us to keep an eye on them. | Они - дикие животные, и им нужны мы, чтобы присматривать за ними. |
| I told you before, I need bears here. | Я давно говорила, что мне нужны медведи. |
| We need supplies, so we can wait out the roadblocks. | Нам нужны припасы, пока мы ждем освобождения дорог. |
| I do, Uncle Frank, I need the money. | Дядя Фрэнк, мне очень нужны деньги. |
| You need money, you come to me. | Если нужны деньги, прийди ко мне. |
| But we'll need heavier suits to reach the control room. | Но нам нужны более тяжелые костюмы, чтобы достичь диспетчерской. |
| You need money to buy into a partnership. | Тебе нужны деньги, чтобы стать партнером. |
| I found out I need GCSEs to get into my beauty school. | Я узнала, что мне нужны ЕГЭ, чтобы поступить в мою школу красоты. |
| You said you need a higher score in order to get into a good pre-med program. | Ты говорила, что тебе в обязательном порядке нужны более высокие баллы, чтобы пройти по хорошей медицинской программе. |
| You need money to support your astronomy hobby. | Тебе для твоей астрономии нужны деньги. |
| Your problem... you need stronger partners. | Твоя проблема... тебе нужны более сильные партнёры. |
| We need guys like you in D.C. | В Вашингтоне нужны такие, как ты. |
| MAN: Boys, we need you to report to command. | Ребят, вы нужны нам для отчета. |
| I just need two minutes of girl time to vent. | Мне нужны две минуты в женской компании, выпустить пар. |
| What you need now - besides a really strong cup of coffee - is a sponsor. | Сейчас тебе нужны... чашка по-настоящему крепкого кофе и поддержка. |
| I just need the proof from you, and I'll do the rest. | Мне просто нужны доказательства от тебя, а все остальное я сделаю сам. |
| We'll need his information as well. | Отлично. Его координаты нам тоже нужны. |