Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
Look, all I'm saying is, you need answers. Слушай, я лишь хочу сказать, что тебе нужны ответы.
Listen, I don't need a date. Послушай, мне не нужны свидания.
Whatever answers she has, I need them. Любые ответы, которые есть у нее, мне они нужны.
OK. We need monitors for Safety Patrol. Нам нужны надсмотрщики за патрулем безопасности.
What we need are some recent arrests with a hotel address. Нам нужны данные о недавних арестах с адресами отелей.
We need times, dates, shipments. Нам нужны времена, даты, партии.
We're going to need you. Вот и славно, потому что вы нам нужны.
You also indicated that you were in need of some sort of investment... in the farm. Ты также упоминала, что тебе нужны некоторые вложения... в ферму.
We'll need two generators to power the magnet. Нам будут нужны 2 генератора, чтобы запустить магнит.
Come on, Luce, I need the money. Идём, Люси, мне нужны деньги.
We need all the money we can get. Нам нужны все деньги, какие мы можем получить.
I do not need your explanation, M. de Villiers. Мне не нужны ваши объяснения, месье де Вилье.
I still don't see why I need a driver's license. Я всё равно не понимаю, зачем мне нужны водительские права.
I don't need your help, Penny. Мне не нужны твои подсказки, Пенни.
If I have any hope of keeping them together, I need data. Если я питаю надежды сохранить их союз, мне нужны данные.
Well, I need sheet music. Так вот, мне нужны ноты.
Faith is enough for us, but the rest of the world... they'll need something more tangible. Для нас веры достаточно, но остальному миру... нужны более веские доказательства.
You are precisely the person that I need. Мне нужны такие люди, как вы.
Lab rat, I need prints off this gun pronto. Крысёныш, мне нужны отпечатки с этого пистолета, немедленно.
I need McGuire and Rice looking for Martin, not chasing some vague Intel. Райс и Макгваер нужны мне в поисках Мартина, а не в погоне за размытой картинкой.
Your charm's all the authority you need. Твоё обаяние - все полномочия, что нам нужны.
All I need is the money that you owe me... $1,200. Мне нужны только деньги, которые ты задолжал, 1200 долларов.
I hate to spend my Thursday night eating overcooked prime rib and bidding on things we don't need. Я ненавижу проводить четверг, поедая передержанные ребрышки и просить вещи, которые нам не нужны.
Okay, I need copies of your surveillance recordings. Ладно, мне нужны копии ваших записей видеонаблюдений.
Captain, I need warrants for Dominick and Anna Miller. Капитан, мне нужны ордера на Доминика и Анну Миллер.