| I need your names and the name of the child. | Мне нужны ваши имена и имя ребёнка. |
| And what I need is some patience and support. | А мне нужны терпение и поддержка. |
| You see, this is why I need you here. | Видите, вот поэтому вы и нужны мне здесь. |
| I need you guys to work the perimeter tonight. | Вы мне нужны сегодня ребята, для работы в снаружи. |
| You want to stay free, we need money. | Ты хочешь оставаться на свободе, нам нужны деньги. |
| Because we need money, and your brother sounds like someone who likes guns. | Потому что нам нужны деньги, а твой брат, по слухам, из тех кто любит оружие. |
| I do not need that kind of heat, man, seriously. | Мне не нужны неприятности, мужик, серьезно. |
| Tell him you're looking to expand your laundromat company and that you need investors. | Скажи ему, что ты собираешься расширить свою компанию прачечных автоматов и тебе нужны инвесторы. |
| But if we want this bust to stick, we need more than just a conversation. | Но если мы хотим арестовать этого парня, нам нужны улики повесомее, чем просто разговоры. |
| I need it tomorrow, I've got a good tip. | Тем более, они нужны мне завтра, и я заработаю ещё больше. |
| Maybe I forgot to say we don't need any shopping today. | Вообще-то нам не нужны сегодня какие-то покупки. |
| But it was expensive, and now we need money for sectionals. | Но это очень дорого, и теперь нам нужны деньги на соревнования. |
| We need the money to fix our sprinkler system. | Нам нужны деньги для спринклерной системы. |
| I need men in the Vincennes line crossover. | Мне нужны люди на линии Венсен. |
| I'll need the boys to pick up the swords they drop. | Мне нужны мальчики, что поднимут выпавшие мечи. |
| I need two body bags, more lights, latex gloves. | Нужны два трупных мешка, фонари и перчатки. |
| I don't need anymore pamphlets, mate. | Брошюрки мне больше не нужны, дружок. |
| If I need cash, I have to borrow it from the protection boys. | Если мне были нужны наличные, я занимал их у охраны. |
| This is the kind of details we need in the memoirs. | Такого рода детали нам и нужны в мемуарах. |
| You need legs to work a bow. | Чтобы управляться с луком нужны ноги. |
| Lieutenant Shepard, I need three good ways out of here. | Лейтенант Шепард, мне нужны три хороших способа уйти отсюда. |
| Some lawyers on 39 need this right away. | Займись посетителями, юристам на 39-том срочно нужны эти документы. |
| I need details, lots of details. | Мне нужны детали, много деталей. |
| You still need both of us to access the vault. | Вам все еще нужны мы оба, чтобы получить доступ к хранилищу. |
| I'll be transferring money from my bank in Switzerland, and I need the funds to be accessible immediately. | Я буду переводить деньги из моего банка в Швейцарии, и мне, незамедлительно, нужны доступные средства. |