Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
I need your names and the name of the child. Мне нужны ваши имена и имя ребёнка.
And what I need is some patience and support. А мне нужны терпение и поддержка.
You see, this is why I need you here. Видите, вот поэтому вы и нужны мне здесь.
I need you guys to work the perimeter tonight. Вы мне нужны сегодня ребята, для работы в снаружи.
You want to stay free, we need money. Ты хочешь оставаться на свободе, нам нужны деньги.
Because we need money, and your brother sounds like someone who likes guns. Потому что нам нужны деньги, а твой брат, по слухам, из тех кто любит оружие.
I do not need that kind of heat, man, seriously. Мне не нужны неприятности, мужик, серьезно.
Tell him you're looking to expand your laundromat company and that you need investors. Скажи ему, что ты собираешься расширить свою компанию прачечных автоматов и тебе нужны инвесторы.
But if we want this bust to stick, we need more than just a conversation. Но если мы хотим арестовать этого парня, нам нужны улики повесомее, чем просто разговоры.
I need it tomorrow, I've got a good tip. Тем более, они нужны мне завтра, и я заработаю ещё больше.
Maybe I forgot to say we don't need any shopping today. Вообще-то нам не нужны сегодня какие-то покупки.
But it was expensive, and now we need money for sectionals. Но это очень дорого, и теперь нам нужны деньги на соревнования.
We need the money to fix our sprinkler system. Нам нужны деньги для спринклерной системы.
I need men in the Vincennes line crossover. Мне нужны люди на линии Венсен.
I'll need the boys to pick up the swords they drop. Мне нужны мальчики, что поднимут выпавшие мечи.
I need two body bags, more lights, latex gloves. Нужны два трупных мешка, фонари и перчатки.
I don't need anymore pamphlets, mate. Брошюрки мне больше не нужны, дружок.
If I need cash, I have to borrow it from the protection boys. Если мне были нужны наличные, я занимал их у охраны.
This is the kind of details we need in the memoirs. Такого рода детали нам и нужны в мемуарах.
You need legs to work a bow. Чтобы управляться с луком нужны ноги.
Lieutenant Shepard, I need three good ways out of here. Лейтенант Шепард, мне нужны три хороших способа уйти отсюда.
Some lawyers on 39 need this right away. Займись посетителями, юристам на 39-том срочно нужны эти документы.
I need details, lots of details. Мне нужны детали, много деталей.
You still need both of us to access the vault. Вам все еще нужны мы оба, чтобы получить доступ к хранилищу.
I'll be transferring money from my bank in Switzerland, and I need the funds to be accessible immediately. Я буду переводить деньги из моего банка в Швейцарии, и мне, незамедлительно, нужны доступные средства.