You know that I need patients to hold onto my father's practice. |
Вы знаете, что мне нужны пациенты, чтобы сохранить практику моего отца. |
I need wheels, and Bug's got two good ones. |
Мне нужны колёса, и Баговы два - хороший выход. |
Criminals need guys like Fraga when they do something wrong. |
Преступникам нужны парни вроде Фраги, когда они попадают в переплет. |
We need proof for Kamenna to stop Machk. |
Нам нужны доказательства, чтобы Каменна остановила Мачка. |
I need you to warn Caroline. |
Мне нужны, чтобы ты предупредил Кэролайн. |
So I'll need all the keys you have to Charlie's room. |
Поэтому мне нужны все ключи от номера Чарли. |
We need German papers for them. |
Нам нужны немецкие документы для них. |
You don't need allies when you win. |
Когда выигрываешь, союзники не нужны. |
I need ten drinks in ten minutes. |
Мне нужны 10 коктейлей через 10 минут. |
We need journalists from all over the world to report what's really happening in Spain. |
Нам нужны журналисты, которые будут освещать события в Испании по всему миру. |
Besides, we need some good men on the domestic front. |
Кроме того, нам нужны хорошие люди в тылу. |
We need exact copies of "were" passports... |
Нам нужны точные копии наш старых паспортов... |
We need Americans, the old ones. |
Нам нужны американские, старого образца. |
I need a guarantee that my husband will be safe. |
Мне нужны гарантии, что моего мужа не тронут. |
Dr Todd, we need you. |
Д-р Тодд, вы нужны нам. |
I need the name and the home address of the owner. |
Мне нужны имя и адрес собственника. |
I need blockades on every road in and out of the park. |
Мне нужны блок-посты на всех въездах и выездах из парка. |
Took years to make, and I need it. |
На них ушли годы, они нужны мне. |
You need better dreams, my man. |
Тебе нужны мечты получше, чувак. |
To triumph, we need results, publishable, applicable results. |
Чтобы победить, нам нужны результаты... конкретные результаты, которые можно опубликовать. |
Astronomers, as well as navigators need accurate clocks to time the movement of the heavens. |
Астрономам, так же как и мореплавателям, нужны были точные часы, чтобы измерять движение небес. |
We want a kid and they need parents. |
Мы хотим ребенка а им нужны родители. |
We need your dreams, your ambition. |
Нам нужны ваши мечты, амбиции. |
My wife doesn't need waltzing lessons. |
Моей жене не нужны уроки вальса. |
You don't need them to win, champ. |
Чтобы победить, кроссовки не нужны, чемпион. |