| I chose to do nothing when my mother was cast out. | Я выбрал вариант ничего не делать когда моя мама заставила меня уйти. |
| My father left... and my mother fell ill. | Мой отец ушёл от нас... а мама заболела. |
| To my surprise and chagrin, mother added you to the guest-list. | К моей неожиданности и огорчению, мама включила вас в список приглашённых. |
| My mother told me about you. | Мама мне часто о вас рассказывала. |
| Your mother will join you when she can. | Мама приедет к тебе, как только сможет. |
| Her mother's a smart girl too, and I trusted her. | Ее мама тоже умная девочка, а я ей доверял. |
| You can talk to me, I'm your mother. | Ты можешь поговорить со мной Батья? Я твоя мама. |
| All she knows is that her mother has gone away. | Всё, что она знает, это то, что мама ушла. |
| No, my mother wants to come and I was asking about flights. | Нет, моя мама собирается приехать, я узнавала расписание полетов. |
| No, my mother said to me that you're here. | Нет, мне мама сказала, что вы здесь. |
| It looks like your mother did your make-up. | Такое ощущение, что твоя мама делала тебе макияж. |
| My mother was 18 hours in labour having me. | Моя мама рожала меня целых 18 часов. |
| My mother questioned whether it was appropriate for a child. | Моя мама сомневалось в том, что оно подходит для ребенка. |
| These little white sandwiches... are your mother's recipe for chicken tuna. | Такие бутерброды делала твоя мама из белого хлеба с тунцом. |
| Your mother tries to drown you in '91. | Твоя мама пыталась утопить тебя в 1991. |
| Her mother took off to play Bingo. | А мама шла играть в Бинго. |
| And you are the mother. Bridesmaid, yes. | И Вы мама да, подружка невесты. |
| And, kids, that's the first drink your mother ever bought me. | И, детки, это была первая выпивка, которую купила мне ваша мама. |
| Your mother's probably back in her room. | Наверное, ваша мама уже ушла в свою комнату. |
| What made you this way? Such a good mother, sings about trains... | Откуда ты такой взялся: мама такая хорошая, про паровоз поет. |
| My mother told me about her when we came on holiday here. | Мама рассказывала мне о ней, когда мы сюда приезжали. |
| And last year my mother showed me some pictures from that day. | А в прошлом году мама показала мне фотографии с того дня. |
| Every two weeks, your mother met with your Uncle Jax at his home. | Каждые две недели ваша мама виделась с дядей Джексом у него дома. |
| You were used as a cover so your mother could sleep with your uncle for several years. | Вас использовали как прикрытие, чтобы ваши мама с дядей могли спать в течение лет. |
| That's exactly what your mother and I wanted for you. | Это именно то, что твоя мама и я хотели для тебя. |