Then my mother called this morning... to let me know that the announcement was in the paper. |
Сегодня утром мама позвонила мне... и сказала, что дала объявление в газету. |
Your mother's not really coming, is she? |
На самом деле твоя мама ведь не едет, да? |
You mother said you're to be in bed by nine. |
Ничего. Мама сказала, что в девять часов уже должен быть в постели |
I'll tell you why, your mother wants to wait and have hers with you. |
Потому что мама всегда ждет, когда придешь ты, чтобы поесть с тобой. |
So my mother was... a thief? |
То есть моя мама была... взломщицей? |
"Good day, dear mother!" |
"Здравствуй, дорогая мама!" |
Your alibi is that you were seeing double and being taken care of by your mother. |
Твоё алиби в том, что тебя видели двое и о тебе заботилась твоя мама. |
'Where are my mother and father? ' |
"Где мои мама и папа?" |
[Groans] As my mother was staring into the mouth of the whale... a mysterious ship came out of nowhere. |
Когда моя мама смотрела в пасть киту... откуда ни возьмись появилось странное судно. |
When your mother jumped off the balcony, your father was asleep? |
Когда твоя мама выбросилась с балкона, отец спал? |
What a nice mother - I like her too |
Какая замечательная мама - Мне тоже она нравится |
Every time we eat dinner here, your mother refuses to let me help with the dishes. |
Каждый раз, после ужина, твоя мама не дает мне помочь ей с посудой. |
Wim! I'm still your mother! |
Вим! Я по-прежнему ваша мама! |
Well, your mother was pretty persistent, |
Ну, твоя мама была довольно настойчива |
No, mother, I am full, I can't eat any more. |
Нет, мама, мне добавки не надо. |
Chris, is your mother around? |
Крис, твоя мама ещё здесь? |
Shilo, you don't know me, but your mother was once veru dear to me. |
Шайло, мы с тобой не знакомы, но твоя мама была когда-то очень мне дорога. |
Your mother once promised her love to me |
Твоя мама однажды пообещала мне свою любовь |
This is the thing - you are her mother and your real opinion, it matters to her. |
Ты её мама, и твоё мнение для неё важно. |
Who's accepted what, mother? |
Кто на что согласился, мама? |
Your mother... predicted what smart, beautiful, young women... you'd grow into, and how right she was. |
Ваша мама... говорила, что вы вырастите умными, красивыми девушками... и она была права. |
Why? Because his mother invited you, so you go. |
Потому что его мама пригласила тебя, так что ты идешь. |
Yes, Preston Scavo had returned from his trip with a beautiful souvenir, and his mother would soon wish he hadn't. |
Да, Престон Скаво привез из поездки красивый сувенир, и скоро его мама пожелает, чтоб он этого не сделал. |
What's it your mother calls you, Marti the martyr? |
Как там тебя мама называет, мученица Марти? |
Don't you know Who it is in your house? it's my mother. |
Разве вы не знаете, кто в вашем доме? - Это моя мама. |