But mother says we shouldn't kill any creature, not even an insect! |
Но мама говорит мы не должны убивать никаких существ, даже насекомых! |
When your mother finds out, will she mind? |
Когда твоя мама узнает, она будет против? |
It's so we can always be in touch and not risk my mother finding out. |
Так мы сможем всегда быть на связи, без риска, что моя мама об этом узнает. |
Listen, son, your mother asked me to find you a nice girl. |
Что ты хочешь от меня, Твоя мама спрашивала меня, не знаю ли я кого тебе подходящей. |
Was it possible that my mother let a guy sleep in my bed? |
Возможно ли, чтобы моя мама позволила парню спать в моей кровати? |
Do you realize how needy your mother is? |
Ты знаешь, сколько сил отнимает твоя мама? |
See what your mother says at home. |
Подождём, что ещё твоя мама скажет! |
My mother would put you guys to shame! |
Даже моя мама сделала бы это лучше! |
A partner whose mother ran a dance studio? |
У которой мама владела танцевальной студией. |
You know, I've never told anybody this, but my mother actually thought my dancing stunk. |
Я тебе никогда этого не говорила, но моя мама всегда считала, что мне медведь ноги отдавил. |
Apparently Phoebe's mother also goes by the name "Julio." |
Очевидно, мама Фиби также известна под именем "Хулио". |
"That's my mother," I'd tell people. |
"Это моя мама," Я всем говорил. |
My mother did everything that they asked. |
Моя мама сделала всё что они требовали |
Did your mother tell you that? |
Твоя мама скажет вам, что? |
I told them I was going to do it at home, like my mother used to do. |
А я сказала, что буду рожать дома - как мама наша рожала. |
When I look at you three beautiful kids all grown up, I think of all the work your mother did... |
И когда я смотрю на вас, таких красивых и взрослых, я думаю что всё это сделала ваша мама. |
The first thing my mother taught me about dancing - |
Первое, чему меня научила мама насчет танцев... |
You know, that's exactly what my mother said to justify what she did to Daniel. |
Знаешь, это то же самое, что сказала моя мама, чтобы оправдаться за то, что она сделала с Дэниэлом. |
I mean, how's your mother? |
Я имею ввиду как твоя мама? |
That he'd been trying to get in contact with me for years, but my mother wouldn't let him. |
Что он пытался выйти на контакт со мной в течение многих лет, но мама не позволяла ему. |
It's fine, as long as mother's given her blessing. |
Раз её мама согласна, то всё в порядке. |
I think if your mother still has access to a radio, it would mean a great deal to her if it was one of you. |
Я думаю, что если мама еще имеет доступ к радио, он будет очень тронута услышать одного из вас. |
Before you go I wanted to tell you my mother called, she found a great school. |
Перед тем как идти, я хотел сказать тебе, моя мама звонила, она нашла хорошую школу. |
What time is your mother coming tomorrow? |
В котором часу приезжает завтра ваша мама? |
My mother always told me to keep goodness in my heart, and this woman proved that she was right. |
Моя мама всегда говорила мне, хранить добро в своем сердце, и эта женщина доказала, что она была права. |