Примеры в контексте "Mother - Мама"

Примеры: Mother - Мама
But mother says we shouldn't kill any creature, not even an insect! Но мама говорит мы не должны убивать никаких существ, даже насекомых!
When your mother finds out, will she mind? Когда твоя мама узнает, она будет против?
It's so we can always be in touch and not risk my mother finding out. Так мы сможем всегда быть на связи, без риска, что моя мама об этом узнает.
Listen, son, your mother asked me to find you a nice girl. Что ты хочешь от меня, Твоя мама спрашивала меня, не знаю ли я кого тебе подходящей.
Was it possible that my mother let a guy sleep in my bed? Возможно ли, чтобы моя мама позволила парню спать в моей кровати?
Do you realize how needy your mother is? Ты знаешь, сколько сил отнимает твоя мама?
See what your mother says at home. Подождём, что ещё твоя мама скажет!
My mother would put you guys to shame! Даже моя мама сделала бы это лучше!
A partner whose mother ran a dance studio? У которой мама владела танцевальной студией.
You know, I've never told anybody this, but my mother actually thought my dancing stunk. Я тебе никогда этого не говорила, но моя мама всегда считала, что мне медведь ноги отдавил.
Apparently Phoebe's mother also goes by the name "Julio." Очевидно, мама Фиби также известна под именем "Хулио".
"That's my mother," I'd tell people. "Это моя мама," Я всем говорил.
My mother did everything that they asked. Моя мама сделала всё что они требовали
Did your mother tell you that? Твоя мама скажет вам, что?
I told them I was going to do it at home, like my mother used to do. А я сказала, что буду рожать дома - как мама наша рожала.
When I look at you three beautiful kids all grown up, I think of all the work your mother did... И когда я смотрю на вас, таких красивых и взрослых, я думаю что всё это сделала ваша мама.
The first thing my mother taught me about dancing - Первое, чему меня научила мама насчет танцев...
You know, that's exactly what my mother said to justify what she did to Daniel. Знаешь, это то же самое, что сказала моя мама, чтобы оправдаться за то, что она сделала с Дэниэлом.
I mean, how's your mother? Я имею ввиду как твоя мама?
That he'd been trying to get in contact with me for years, but my mother wouldn't let him. Что он пытался выйти на контакт со мной в течение многих лет, но мама не позволяла ему.
It's fine, as long as mother's given her blessing. Раз её мама согласна, то всё в порядке.
I think if your mother still has access to a radio, it would mean a great deal to her if it was one of you. Я думаю, что если мама еще имеет доступ к радио, он будет очень тронута услышать одного из вас.
Before you go I wanted to tell you my mother called, she found a great school. Перед тем как идти, я хотел сказать тебе, моя мама звонила, она нашла хорошую школу.
What time is your mother coming tomorrow? В котором часу приезжает завтра ваша мама?
My mother always told me to keep goodness in my heart, and this woman proved that she was right. Моя мама всегда говорила мне, хранить добро в своем сердце, и эта женщина доказала, что она была права.