| Your mother gave me your address. | Твоя мама дала мне адрес салона. |
| Because he has a fantastic mother. | Потому что у него фантастическая мама. |
| Your mother's paying me to look after you. | Тво мама платит мне за то, чтобы я присматривал за тобой. |
| I wanted you to know that your mother can be a classy lady. | Я хотела, чтобы ты знал, что твоя мама может быть светской дамой. |
| My mother, Nina Cassotto Maffia. | Это моя мама Нина Кассото Мафия. |
| But this is a serious offense and your mother needs to know. | Но это серьезное правонарушение, и ваша мама должна это знать. |
| Tamara, it's Mother. Alberto's mother. | Тамара, это мама мама Альберто. |
| The mother is the daughter; And the daughter is the mother. | Мама как дочка, а дочь, как мама. |
| Last night when I was feeding the kids spaghetti, I realized that my mother had made it for me and that her mother had made it for her. | Вчера вечером когда я подавала детям спагетти, я представила как моя мама готовила их для меня а ее мама готовила их для нее. |
| And my mother, well, my foster mother, she blamed herself, of course. | А моя мама - приёмная мама - она, конечно же, винила себя. |
| I am jealous of how your mother comes all the way to see you from Colombia, when my own mother won't even get on a bus from the almond co-op she lives on three hours away. | Я завидую тому, как твоя мама приезжает из Колумбии, только чтобы увидеть тебя, в то время как моя мама и не подумает приехать на автобусе, хотя она живет в кооперативе "Олмонд" в З-х часах езды. |
| I'm your mother, Keto, your mother! | А ну скажи, мама, ма-ма, я твоя мама. |
| Where's your mother? - My mother? | Честно - где твоя мама? - моя мама? |
| But as a mother... as your mother... I need to be taking care of you, not the reverse. | Но как мама... как твоя мама... я должна о тебе заботиться, а не наоборот. |
| But everyone just walked around with these things, and my mother... we used to come back and my mother used to rage against this barber. | Но все просто ходили с этой челкой и моя мама... мы возвращались назад и моя мама орала на этого парикмахера. |
| Mother said mother would live about her Weather of the city | Мама рассказывала о прекрасной погоде того региона, где она жила. |
| It isn't your house, it isn't even my house, it's your mother's house, and your mother will get up when she gets up. | Это не твой дом, это даже не мой дом, это дом твоей матери и твоя мама встанет тогда, когда встанет. |
| Her mother tells Cane, but the afternoon I went to talk to him shouted Carlos, they call you!, and then opened the door Cane thick of their study and clearly came from her mother's voice repeating passages for a girl about 7 years. | Ее мама говорит, тростник, а днем я пошел с ним поговорить закричал Карлос, они призывают Вас!, а затем открыла дверь кан толстые их изучения и явно пришел из голос матери повторять сеансы за девушкой около 7 лет. |
| Adrian prefers to use XFCE4 as his Window Manager at work, but uses KDE at home for his mother's sake (yes, his mother uses Gentoo). | Adrian предпочитает использовать XFCE4 в качестве графического менеджера приложений, но использует KDE дома, идя на встречу предпочтениям его мамы (да, его мама использует Gentoo). |
| For the fact that my mother during the German occupation, worked as a nurse in a German hospital, Olesya with her mother and younger brother in the late 40s was sent to the city of Dzhezkazgan Karaganda region of Kazakhstan (near Baikonur). | За то, что мама во времена немецкой оккупации работала санитаркой в немецком госпитале, Олеся вместе с матерью и младшим братом в конце 40-х годов сослали в город Джезказган Карагандинской области в Казахстане (близ Байконура). |
| My mother always wanted to be just a mother. I think they have everything they want. | вот мама, это точно, всегда хотела стать мамой. с этим, я считаю... мне здорово повезло. |
| By the time Tammy and I went back, my father had already gone to the hospital with my mother, so Tammy's mother brought us to the hospital. | Когда мы с Тэмми спустились обратно, мой отец уже уехал в больницу с моей мамой, поэтому мама Тэмми отвезла нас в больницу. |
| And so Jane said the words her grandmother said to her mother and her mother said to her... | И Джейн сказала то, что, бабушка сказала ее маме, и ее мама сказала ей... |
| I'd like to suggest that you seek family counselling to help you and your mother get to the root of these issues, provided your mother is willing to cooperate. | Я бы хотел предложить вам поискать семейного консультанта чтобы помочь вам с матерью найти причины ваших проблем но это при условии, что ваша мама будет готова сотрудничать. |
| Your mother didn't leave because of you, any more than... than my mother left because of me. | Твоя мама ушла из-за тебя, не больше чем... чем моя ушла из-за меня. |