| I love her so much, but she only wants her mother. | Я ведь так люблю эту малышку, но для нее существует лишь ее мама. |
| When I was five, my mother took me to the city. | Когда мне было пять, мама привезла меня в Джерси-Сити. |
| But her mother was just too busy. | Но её мама была слишком занята. |
| Listen, Horse, my mother's ringing. | Слушай, Хорс, тут моя мама звонит. |
| With the New South Africa literally on the doorstep Of our house, my mother reached its limit. | Новая Южная Африка буквально на пороге нашего дома и моя мама достигла своего предела. |
| Perhaps he wants to make our mother nervous. | Наверное, он хочет, чтобы наша мама понервничала. |
| My mother wishes for me to represent exactly what she says... | Давай. Мама велела мне переводить только её слова, ничего не добавляя. |
| My mother says I can't escape meeting people like you. | Моя мама говорит, что я не могу избежать встреч с такими людьми, как ты. |
| Because in all of those dark years, I always remembered you, mother. | Потому что все эти мрачные годы я всегда помнил о тебе, мама. |
| Your mother enrolled you at a friend's hospital. | Твоя мама записала тебя в больницу своей подруги. |
| I know you're my mother now. | Я знаю, что ты моя мама. |
| I'm not your mother, Danni. | Я не твоя мама, Денни. |
| Look... you have a mother already. | Слушай... у тебя уже есть мама. |
| [Sighs] My mother always did it for me. | За меня это всегда делала мама. |
| I'm not your mother, Danni. | Я не твоя мама, Дани. |
| I know you're my mother now. | Я теперь знаю, что ты моя мама. |
| Your mother would be proud of you. | Ваша мама будет гордиться Вами, молодой человек. |
| It was later that I recalled my mother talking about these islands. | Только потом я вспомнил, что об этих островах мне когда-то говорила мама. |
| That's my father when he was a baby, with his mother changing his nappies... | Здесь мой папа - младенец, а его мама меняет ему подгузник. |
| When your mother got pregnant, your grandpa learnt about it and became furious. | Когда твоя мама забеременела, ее отец узнал и пришел в ярость. |
| I don't need to go out, mother. | Мама, мне не нужно никуда ехать. |
| Your mother seems to be very worried. | Твоя мама сильно за тебя переживает. |
| They've stopped paying your mother. | Твоя мама постоянно твердит об этом. |
| And then my father told me that my mother had gone away. | И тогда мой отец сказал, что моя мама ушла. |
| I'm taking back what my mother... | Я возвращаю то, чего моя мама... |