My uncle is also with my mother. |
И относился ко мне не лучше, чем мама. |
Your mother will make more when she gets home. |
Твоя мама сделает больше, когда придет домой. |
That's why my mother brought me here. |
Поэтому моя мама привезла меня сюда. |
The man grandma loved, your grandfather, your mother too... |
Там и человек, которого я любила, и твой дедушка, и твоя мама тоже... |
I just did something with him alone as John's mother. |
Я просто сделала с ним кое-что одна, как мама Джона. |
And two, certainly your mother did not get married in this dress. |
Во-вторых, конечно же, твоя мама не выходила замуж в этом платье. |
I guess your mother hates me now. |
Думаю, твоя мама сейчас меня ненавидит. |
I'll leave the rest of the matters to you, mother. |
Остальные вопросы оставляю тебе, мама. |
I could only reveal what my mother and teachers told me was acceptable. |
Я мог раскрыть только то, что моя мама и учителя считали приемлемым. |
Your mother has made me very happy. |
Твоя мама сделал меня очень счастливым. |
Your mother is not going to jail, Cody. |
Твоя мама не попадет в тюрьму, Коди. |
I remember my mother telling me, that in the end, happiness is a matter of choice. |
Помнится, мама говорила мне, что в конечном итоге счастье - вопрос выбора. |
"Your mother had an accident. |
"Твоя мама попала в аварию". |
My mother told me I would never be anybody's girlfriend. |
Моя мама говорила, я никогда не буду чьей-то девушкой. |
Your mother says she's very beautiful. |
Твоя мама говорит, она очень красивая. |
My mother said that this is how you earn love. |
Моя мама говорила, что так ты зарабатываешь любовь. |
See, there's boundaries that aren't supposed to be crossed, and somehow your mother just never learned that. |
Видишь, существуют границы, которые не нужно пересекать, и почему-то твоя мама этого не знает. |
Does your mother know about this? |
Твоя мама об этом знает? - Нет. |
My mother just confessed she was having an affair. |
Мама только что призналась что у неё был ромам. |
My mother's come over to see if I talked Billy into committing himself. |
Мама пришла узнать, согласна ли я упечь Билли в дурдом. |
This is your mother telling you to drop this beautiful acid... |
Стив Возняк, твоя мама говорит тебе закинуться этой чудесной кислотой... |
'My mother was responsible for the first big thing on stage I ever had. |
Мама была уверена в моем первом выступлении на сцене. |
It's his mother after all. |
Это же его мама, в конце концов. |
Your mother thinks you're keeping some kind of secret. |
Твоя мама думает, что у тебя есть какой-то секрет. |
Your mother was up all last night preparing the menu. |
Твоя мама глаз не сомкнула, составляя меню. |