| My mother's probably worried about me, right? | Моя мама обо мне волнуется, не так ли? |
| Because your mother had you arrested... (laughs) | Потому что твоя мама тебя арестовала... |
| I gave up on your mother visiting a long time ago. | Я давно не надеюсь, что твоя мама навестит меня. |
| She started to speak and can say 'mother' and 'father'. | Она начала говорить и может сказать «мама» и «папа». |
| Both elder sister and mother are very well-endowed women and both of them attract lots of men. | И мама и сестра очень обеспеченные люди и привлекают множество мужчин. |
| "They are very secret secrets, I'll tell my mother, but not everybody" he says. | "Это очень секретные секреты, моя мама может их знать, но не весь мир", - утверждает он. |
| But my mother right - we need to start saving a little. | но мама права - мы должны начать хоть немного зкономить. |
| Ohhh... Doesn't your mother look lovely? | Ну разве твоя мама не милашка? |
| If your mother trusted him, you can do the same. | Даже, если твоя мама ничего не рассказывала о нем, и ты ничего о нем не знаешь, ты можешь ему доверять. |
| Not since Michael's mother Lucille had sold off a quarter of the company just before the onset of the great dark period. | В то время мама Майкла Люсиль продала четверть компании перед тем, как наступили тяжелые времена. |
| I'm sorry for the way I behaved, mother. | Мама, прости, что я так себя вела. |
| Bess, it wasn't mother that signed the paper. | Бесс, документы подписала не мама, а Ян. |
| Dear mother, I am sorry to tell you | Дорогая мама, мне очень жаль писать тебе это |
| Welcome. Thanks for the compliment, but I'm her mother. | Рада такому комплименту, ведь я Симона Кавалли, мама Ники. |
| Tell me about Tara, about my mother. | Что-то мама мне давно не пишет. |
| This is about your mother telling you, you could take a bath before dinner or after. | А в том, когда твоя мама говорит тебе, что ты можешь принять ванну до или после ужина. |
| My mother used to do it when I was scared, I think. | Моя мама делала так, когда мне бывало страшно, мне кажется. |
| And then once she brought a note to get out of sport and she signed it 'Abigail's mother'. | А еще однажды она написала записку, чтобы не пойти на физкультуру и подписалась "Мама Эбигейл". |
| Your mother was playing Clara, it was a battle scene, you were... | Когда тебе было З, мама танцевала Клару, и во время битвы... |
| If mother got it her way, I would only sit here and gorge... | Если бы мама позволила, я был бы здесь весь день. |
| You were so restless child, mother told you this? | Ты был таким беспокойным ребенком, тебе это мама рассказывала? |
| My mother always says I stick my nose in places it does not belong. | Моя мама всегда говорила, что я люблю совать нос не в свои дела. |
| Is that all you can say, mother? | Это все, что ты можешь сказать, мама? |
| If my mother abandoned me and if I felt like I was losing my father to another woman. | Если бы моя мама бросила меня, и мне бы казалось, что другая женщина уводит моего отца. |
| How could my mother do this to my dad? | Как мама могла так поступить с папой? |