And that is not my mother, who is at home with her son, in other words, me. |
А это не моя мама, которая находится дома с ребенком, то есть со мной. |
Because your mother filed a paternity suit with the Army claiming I was. |
Твоя мама подала на алименты, заявив, что я твой отец. |
You see Eve's father had improved, But it took a lot out of her mother and she collapsed. |
Отец Евы пошел на поправку, но заболела ее мама. |
It's your mother's decision, and I'm behind her. |
Так решила мама, и я с ней согласен. |
Well, it started when my mother came to live with us last year, after she had a stroke. |
Это началось с прошлого года, когда мама стала жить с нами после того случая. |
I was all dressed up in my Halloween costume to go trick-or-treating and my mother felt my forehead, put me to bed. |
Я уже оделась в костюм на Хэллоуин... Моя мама потрогала мою голову и заставила лечь в кровать. |
Well, your girlfriend's mother must be the biggest taboo. |
мама подружки может должна быть наизапретнейшим плодом. |
my mother still lives peacefully in that mountain home. |
Моя мама и сейчас живет там, в маленьком домике в горах. Внимание! |
But because I'm feeling a little bit peckish myself and your mother's not a morning person. |
А потому что я сам слегка голоден, а твоя мама не любит рано вставать. |
Nicholas, it's me, your mother. |
Николя! Это я, твоя мама! |
What did Nathan's mother do on holiday in Weston-super-Mare? |
И что же делала мама Нейтана на выходных в Уэстон-сьюпер-Мэр? |
BFG, did your mother or father teach you about dreams? |
БДВ, твои мама с папой научили тебя ловить сны? |
But is not mother in heaven? |
Но разве мама не на небесах? |
My mother told you she's HIV-positive? |
Мама сказала вам, что у нее сифилис? |
You know, whenever my mother brings our family together like this, it's tradition for us to commence the evening with a dance. |
Вы знаете, когда мама приносит соединяет скмбю вместе, это традиция для нас, чтобы начать вечер с танцев. |
Your mother... told me something on that day. |
ваша мама... сказала кое-что мне в этот день. |
Did your mother tell you that I am doing a little work for her? |
Ваша мама говорила, что я выполняю для неё небольшую работу? |
well, your mother, Yvonne... |
Ну, ваша мама, Ивона... |
Especially after all my business, mine and yours, ended up online thanks to that great writer, our mother. |
Особенно после того как все наши дела, мои и твои, стали достоянием Интернета, благодаря такому великому писателю как наша мама. |
Simon called his mother and said, OK, Mom? |
Симон звонил матери и говорил: "Мама"? |
Well, he's just like my mother - controlling and stubborn. |
Это шёлк? - Ну, он как моя мама. |
Didn't your mother tell you never to play with knives? |
Твоя мама не говорила тебе никогда не играть с ножами? |
You want my mother sees this? |
Хочешь, чтобы моя мама это увидела? |
My mother loved her kitchen, so we keep a piece of her in here. |
Моя мама любила свою кухню, и мы оставили здесь всё как было при ней. |
Well... mother, father, this is The Robi Rapp. |
В общем... Мама, папа, это... Роби Рапп. |