Don't be anxious about me, mother. |
Не беспокойся обо мне, мама! |
Does your mother "hold off" when your clothes need laundering? |
Разве твоя мама "воздерживалась", когда нужно было стирать твою одежду? |
My mother said she hoped I wouldn't scare off a good husband. |
Мама, - что надеется, что я не спугну хорошего мужа. |
Do you remember your mother bringing you in? |
Ты помнишь, как мама тебя сюда привезла? |
My mother often said that girls should live a life of velvet and silk. |
Моя мама часто говорит Что девочки должны жить в бархате и шелках |
I am so happy your mother is not with us to see any of this. |
Я так рад, что твоя мама не видит сейчас этого. |
Thank you for not laughing and falling on the floor like my mother does when I say such things. |
Спасибо, что не падаешь от смеха на пол, как мама, когда я говорю ей об этом. |
It's bad for a boy to know that his mother thinks he's weak. |
Плохо, когда мальчик знает, что его мама считает его слабым. |
So how can I help you, mother? |
Мама, так чем я могу тебе помочь? |
and my mother was my instructor. |
и моим наставником была моя мама. |
That is Sarah's friend Megan, and that is my mother. |
Это Меган, подруга Сары. А это моя мама. |
Fondle. A mother I would like to fondle. |
Мама, которую я бы хотел лелеять. |
So when Astrid told me who her mother was, |
Поэтому когда Астрид сказала, кто ее мама, |
Teddy's in the middle of a campaign, and the girls are at the age where they need their mother. |
Тедди участвует в выборах, да и девочки в том возрасте, когда им особенно нужна мама. |
My mother said, kill the spell or kill her. |
Моя мама сказала: "Разрушь заклинание или убей ее" |
Are you watching this, mother? |
Ты смотришь на это, мама? |
There's no hurry, you don't have to, but my mother's kind of anxious. |
Нет никакой спешки, тебе не стоит беспокоиться, просто моя мама немного беспокоится за меня. |
I hope no one knows because my mother is not going to be too happy about it, especially if she hears it from someone else. |
Я надеюсь, что никто не знает, потому что моя мама не будет рада этому, особенно если она услышит от кого-то другого. |
It was your mother's idea, anyway. |
К тому же, это твоя мама виновата. |
I love you, punkin, and so does your mother. |
И я люблю тебя, тыковка, и мама тебя любит. |
It's what your mother would have wanted, no matter how much it hurts. |
Мама хотела бы этого, хоть это и больно. |
And my mother... I never got the chance to tell her... |
Моя мама... я не успел сказать ей... |
Elvis still needs his mother, even if he didn't have me for a few years. |
Элвису все еще нужна мама, пусть он и не видел меня несколько лет. |
My sister lives in Georgia with her husband, and my mother lives in Brenham, near me. |
Моя сестра живет в Джорджии со своим мужем, а мама в Брэнеме, неподалеку от меня. |
But of course Roman was right about how mother would receive this gesture, and even he picks his battles. |
Но конечно же Роман был прав, и мама отреагирует именно так, а лишней ссоры не хотел даже он. |