Примеры в контексте "Mother - Мама"

Примеры: Mother - Мама
Well, peace requires a compromise, which is something our dear mother is utterly incapable of. Ну, для мира нужен компромисс, на который наша дорогая мама просто не способна.
I would say it's a pleasure, but my mother taught me not to lie. Я бы сказал, приятно познакомиться, но моя мама учила меня не лгать.
I remember what your mother said. Я помню, что сказала твоя мама.
And he has an ugly mother too. И его мама тоже не из хороших.
I hope you're proud of yourself, mother. Я надеюсь, ты гордишься собой, мама.
All right, despite the fact that your mother thinks I'm uptight. Ладно, хоть твоя мама и говорит, что я чопорный.
Unless we stop her, your mother is going to sell bass industries In 24 hours. Если мы её не остановим, твоя мама продаст Басс Индастриз в течение суток.
Guess that's what happens When your mother walks out before you can walk. Угадай, что происходит, когда твоя мама уходит, до того как ты научишься ходить.
Serena, this is my mother, Cynthia. Серена, это моя мама, Синтия.
Yes, mother, that's why I did it. Да, мама, поэтому я это и сделала.
Please leave before my mother wakes up. Пожалуйста, уезжайте, пока не проснулась мама.
Your mother didn't kick me out of the house. I left. Твоя мама не выгоняла меня из дома, я ушел.
Your mother and I were both getting our Degrees. Твоя мама и я собирались получить степени.
Robin, my sister, is really my mother. Робин, которая моя сестра, вообще-то моя мама.
Now, in this land, there lived a mother. И на этой земле жила мама.
I know mother didn't want to bring me. Мама ведь не хотела меня брать.
That's your mother pawning stolen property. Это твоя мама, закладывающая украденные вещи.
I think your mother would be very proud of you. Думаю, твоя мама гордилась бы тобой.
Well, my mother would lock her car doors if she had to drive through this hodgepodge of ethnicity. Моя мама заблокировала бы замки на дверях машины, если бы ей пришлось ехать через эту мешанину национальностей.
Anne, do as your mother says. Анна, делай, как мама сказала.
ANNE: Once upon a time there was a mother duck... 'Когда-то давно жила была мама утка...
He'll accept that my mother takes the baby with her. Он согласится, чтобы моя мама забрала малышку к себе.
And it was during that period that his mother found him hanging on the door in his bedroom. И это случилось именно в этот период когда его мама нашла повешенным в своей спальне.
While your mother is ill, I'm responsible for your welfare. И пока твоя мама больна, я отвечаю за твоё благополучие.
Our mother used to sew all our clothes when we were younger. Наша мама шила нам всю одежду в детстве.