| My only regret was not bringing my mother. | Я жалею лишь о том, что мама не смогла приехать. |
| Here are $500 for you, my dear mother. | Дорогая мама, отправляю тебе 500 долларов. |
| No, my mother was in Tennessee. | Нет, мама была в Теннесси. |
| It won't happen again, mother. | Такого больше не повторится, мама. |
| He says his mother was a local Georgian. | Говорит, мама местная грузинка была. |
| And the night my mother was... | И ночью, когда моя мама... |
| And if your mother could die, the one who promised you she'd always be there... | И если твоя мама могла умереть, та, которая обещала всегда быть с тобой... |
| I was leading an operation to take your mother to West Berlin. | Я был главой операции в Берлине, в которой учавствовала ваша мама. |
| It must be strange with your mother not telling you anything. | Наверное, странно, что твоя мама ничего тебе не сказала. |
| I was born when our mother lived in Sweden. | Я родился, когда наша мама жила в Швеции. |
| You opened the door and told me to come by later because your mother was asleep. | Ты открыла дверь и сказала, чтобы я приходил позже, потому что мама спит. |
| Your mother, Yvonne, said you were going to Paris. | Ваша мама, Ивона, рассказала нам, что вы уезжаете в Париж. |
| But my mother needs another person. | Но мама нуждается в другого человека. |
| Our apartment was so small, that mother made me play in the oven. | Наша квартирка была такой маленькой, что мама заставляла меня играть в духовке. |
| My mother made that daisy chain for me. | Моя мама сделала этот венок из ромашек для меня. |
| Because when we get home, your mother is going to kill me. | Так как, когда мы вернёмся домой, твоя мама убьёт меня. |
| Meg, you didn't tell me your mother was just like Martha Stewart. | Мэг, ты не говорила, что твоя мама точь-в-точь как Марта Стюарт. |
| So we have a normal middle-class mother and father Who are backing their daughter's involvement In a radical violent Wesen organization. | Значит, у нас обычные мама и папа среднего класса, которые поддерживают участие дочери в радикальной группировке Существ. |
| I said if it's okay with your mother. | Говорил, но если твоя мама не против. |
| Boy, did your mother do a number on you. | Черт, наверное тебя мама в детстве часто роняла. |
| My mother is honored and she will give her acceptance speech as soon as she's well. | Моя мама почтена и она выступит со своей благодарственной речью как только поправится. |
| Your mother always used to host bridge club before you moved back home. | Твоя мама всегда устраивала тут бридж клуб, перед тем как ты приехал домой. |
| Look, your mother used the last of her magic to save you and bring me to life. | Слушай, твоя мама использовала остатки своей магии, чтобы спасти тебя и оживить меня. |
| My brother is having issues, and he's the prodigy, so my mother's on edge. | У моего брата проблемы, он вундеркинд, поэтому моя мама на пределе. |
| Your mother would be hurt if she found out. | Твоя мама будет недовольна, если узнает. |