My mother lets me go wherever I want as long as I text her my location. |
Моя мама разрешала мне ходить куда я хочу, только я должна была отправлять ей смс о моём местоположении. |
Didn't your own mother believe in them? |
А разве твоя собственная мама в них не верила? |
Because you... you like his mother? |
Потому что... тебе нравится его мама? |
Luca, my mother's always afraid of getting fat. |
Ты знаешь, что моя мама всегда боится растолстеть? |
While my mother sang her "music", as she calls it, I sat at the bar with Marcello, waiting for Medri. |
Пока мама пела "свою музыку", как она ее называет, я сидел в баре с Марчелло... и ждал Медри. |
Did mother tell you Exactly what I've been through? |
Мама тебе это рассказала во всех подробностях? |
Jo, Lacey, your mother? |
Джо, Лейси, твоя мама? |
I mean, then your mother can weigh her options, right? |
Ну, твоя мама сможет рассмотреть все варианты, верно? |
My mother's in pretty bad shape. |
Мама никак не придёт в себя. |
I think this is your mother trying to tell you that the rest of the trip is going to be magical, Phil. |
Думаю, так твоя мама пытается сказать тебе, что остаток отпуска будет волшебным, Фил. |
You know, I feel like after my mother left, |
И знаешь, я чувствую, что после того, как исчезла моя мама, |
Did she... look, your mother does know I have it. |
Она... Слушай, твоя мама знает, что у меня это есть. |
There's no time to lie down, mother |
Прилечь? Не время лежать, мама. |
My mother had stories, But I had no idea it was so powerful. |
Моя мама рассказывала о ней, но я понятия не имела о ее мощи. |
My mother put them in my room to sing me to sleep. |
Мама принесла их мне в комнату, чтобы они мне пели на ночь. |
My mother's got a temper, okay? |
У меня мама вспыльчивая, ясно? |
Good morning, is your mother in? |
Доброе утро, твоя мама дома? |
My mother says I mustn't be weak |
Мама пишет, что я не должна быть слабой |
My mother spent four years here, too |
Моя мама тоже была здесь четыре года |
What your mother is trying to say is we don't think you can be good that long. |
Мама хочет сказать, мы не думаем, что ты сможешь вести себя прилично так долго. |
Does your mother know you're sitting here, eating diabetes? |
А твоя мама знает что ты сидишь тут, и лопаешь углеводы? |
Did mother tell you about our visitor? |
Мама уже рассказала вам о нашем госте? |
You didn't understand mother, but neither did I and that's even worse. |
Ты не понимаешь меня, мама, также как и я, что еще хуже. |
If you were the lady who gave me a ring my mother says I have to give it back to you. |
Если это Вы та леди, что дала мне кольцо, мама сказала вернуть его Вам. |
I'm sorry. I'm afraid that my mother would never allow it. |
Жаль, но боюсь, мама никогда мне не позволит. |