And his mother was living with himl |
И его мама жила с ним. |
You sure your mother lets you go to school like that? |
А мама разрешает так в школу ходить? |
The kids at school, their parents... my mother! |
Дети в школе, их родители... моя мама! |
I said, mother, how could you name me after her? |
Я сказала - "мама, как ты могла назвать меня в честь неё?" |
You know, I heard your mother sat on her iPhone, and it turned to an iPad. |
Знаешь, я слышал, что твоя мама села на свой Айфон и он превратился в Айпад. |
Come on. Let's go before your mother comes up. |
Ну всё, пошли, пока твоя мама не пришла за нами. |
My mother went to buy... squash? |
Моя мама пошла купить... тыкву? |
So, I am your mother, and it is my job to make sure That you girls don't get involved with a predator. |
И я твоя мама, и моя работа удостовериться что вы, девочки, не свяжетесь с хищником. |
Show me on Lily's doll where my mother is touching you. |
Покажи мне на Лилиной кукле, где моя мама тебя трогала? |
I'm telling you, I don't think I had a mother. |
Говорю вам, не думаю, что у меня была мама. |
I've ever heard. Well, you must be blissfully unaware of the sound a mother whale makes when mourning the loss of her pup. |
Ты, должно быть, в блаженном неведении о звуке, который мама кит издает, когда теряет своего детеныша. |
Did my mother put you up to this? |
Это моя мама подослала тебя для этого? |
I have to get home before the by the sun or my mother is up. |
Мне нужно успеть домой до темноты, а то мама начнет сходить с ума. |
What if our mother is exactly who we think she is? |
Что если наша мама точно такая, как мы о ней думаем? |
We rushed home early so we could get a few moments of peace before your mother gets here and makes my life a living... |
Мы сбежали домой пораньше, чтоб побыть хоть пару минут в покое, прежде чем твоя мама не приедет и не превратит мою жизнь в настоящий... |
The mother of a young boy whom you gave lessons to... |
Мама юноши, которому вы даете уроки - |
I mean, my mother is really busy, not to mention, she doesn't live here in town. |
Я имею в виду, моя мама очень занята, к тому же, она не живет здесь, в городе. |
Because if her mother knew it was there, she would have told the police. |
Потому что если бы ее мама знала, что она была там, то сказала бы полиции. |
Jack was reunited with his beloved cow, and his mother could now dress in the best a golden egg could buy. |
Джек воссоединился со своей любимой коровой а его мама теперь могла одеваться во все лучшее, что можно было купить за золотое яйцо. |
You, me, your mother, Nurse Lee. |
Ты, я, твоя мама, сестра Ли. |
And my mother would very much like you to come for tea. |
И ещё моя мама хотела бы пригласить тебя на чай. |
Why doesn't your mother meet you in the West End? |
Почему твоя мама не встречается с тобой в Вест-Энде? |
What the hell's mother doing here? |
Черт, что тут делает мама? |
No, mother, I still don't want to go to the movies tonight. |
Нет, мама, я все еще не хочу идти в кино сегодня. |
Will my mother come back for me, Uncle? |
Дядя, моя мама вернется ко мне? |