| Well, you know, that you're Martha's mother and... | Да так, что вы мама Марты и... |
| I just got my mother back after years of her being so depressed, she couldn't even get out of bed. | Моя мама наконец-то вернулась к нормальной жизни после долгих лет депрессии, она даже с постели встать не могла. |
| Aren't those the earrings your mother gave you? | Не эти ли сережки тебе мама подарила? |
| What kind of work does your mother do with those patients? | Чем твоя мама занимается с этими пациентами? |
| Do you know what your mother kept in her safe? | Ты знаешь, что мама хранила в сейфе? |
| Listen, my mother, she spent 10 days and nights floating from Havana to Florida on a raft, brother. | Слушай, моя мама, она потратила 10 дней и ночей приплыла из Гаваны в Флориду на плоту, брат. |
| How would your mother react if someone was going to take away her only grandson, indefinitely? | Как твоя мама ореагирует если кто-то собирается отнять ее единственного внука, на неопределенный срок? |
| Wise mother, was this your plan? | Мама мудрая, это был твой план? |
| My mother told me If I was a goodie | Моя мама говорила мне, что если я буду хорошей |
| So why would your mother want a satellite dish? | И почему твоя мама должна захотеть спутниковую тарелку? |
| And when the candle is lit, that person's life will be traded for your mother's. | Когда свеча загорится, этот человек умрет, а твоя мама будет жить. |
| Tell us, how is our mother? | Расскажите нам, как наша мама? |
| Don't you want your mother to enjoy heaven? | Разве не хочешь, чтобы мама отдохнула в раю? |
| Did your mother lay out your clothes every morning, too? | Твоя мама тебе и одежду готовила каждое утро? |
| If you want someone to be your mother, then maybe you should move back to her place. | Если тебе нужна мама, может тогда стоит вернуться к ней. |
| [Phone beeps] I know you're my mother now. | Я знаю теперь, что ты моя мама. |
| Just know, if things were to ever sour between you two, your mother's always here for you. | Просто знай, если между вами всё разладится, мама всегда тебя поддержит. |
| If your mother has access to a radio, it will be very touched to hear one of you. | Я думаю, что если мама еще имеет доступ к радио, он будет очень тронута услышать одного из вас. |
| And then there was my mother, who I can never, never forget the look on your face. | И тогда там была моя мама, и я никогда не забуду её взгляд. |
| I came back here hoping I could use my inheritance to pay back the advance, but my mother didn't leave me anything. | Я приехала, думала, что с помощью наследства смогу вернуть аванс, но мама ничего мне не оставила. |
| Of course, the last person he would tell would be his mother. | Конечно, последним человеком, кому бы он сказал об этом, была бы мама. |
| You know Miss, my mother had sent me to the market | Знаете, мисс, моя мама отправила меня на рынок. |
| My mother sent me to the market to buy vegetables | Моя мама отправила меня на рынок за овощами. |
| He says, My mother Leaps out of the buses | Он пишет, Моя мама прыгает с автобусов... |
| You don't know the word, mother? | Не знаешь слова "мама"? |