If our mother could see us now! - That's the one. |
Если бы наш мама сейчас нас видела! - Точно. |
Yes, it's me, Grant's mother. |
Да, это я, мама Гранта. |
To be like Frankenstein, according to my mother! |
тобы быть как др. 'ранкенштейн, как говорит мо€ мама! |
I knew nothing of my parent's marriage problems and of course I didn't know that Nicole's mother sent mine to have a special treatment... |
Я понятия не имела, какие отношения у моих родителей, и, разумеется, не подозревала, что мама Николь отправила мою на... |
And where is your mother, dear? |
А где твоя мама, дорогая? |
Your mother let you out of the house in that outfit? |
Твоя мама позволила тебе выйти из дома в этой одежде? |
You know, whenever my mother brings our family together like this, it's tradition for us to commence the evening with a dance. |
Вы знаете, каждый раз, когда наша мама собирают всю нашу семью, как сейчас, у нас традиция начинать вечер с танца. |
There was a brief period in the third grade where I suspected my mother was reading my diary, and measures had to be taken. |
Был короткий период в третьем классе когда я подозревала, что моя мама читала мой дневник, и меры должны быть приняты. |
Some countries only allow non-commercial surrogacy motherhood when the surrogate mother gets no fee, and advertising of surrogacy motherhood and search for surrogate mothers are prohibited. |
В некоторых странах разрешено только некоммерческое суррогатное материнство - когда суррогатная мама не получает вознаграждения, запрещена реклама суррогатного материнства, подбор суррогатных мам. |
My mother worked on farms, then on a car assembly line, working six days, double shifts. |
Моя мама работала на ферме и на линии сборки автомобилей - по шесть дней в неделю в две смены. |
My mother miraculously recovered after a serious operation, |
Моя мама чудесным образом исцелилась после тяжелейшей операции. |
It was my mother leaving, just at the moment that I was being born. |
Моя мама уходила, как раз в тот момент, когда я рождалась заново. |
Sorry, this was my mother, by the way, in her bead shop in London. |
Кстати, это моя мама, в своем магазине бисера в Лондоне. |
Later, while checking my school bag, my mother got hold of my school assignment and immediately saw that the signature was forged. |
Позже, проверяя мою школьную сумку, мама добралась до домашнего задания и сразу заметила, что подпись подделана. |
So my mother was a little offended. She turned to her and she said, Are you kidding? They have the greatest life together. |
Так что моя мама немного оскорбилась. Она повернулась к ней и сказала: «Вы шутите? Они так замечательная живут вместе. |
I was only four years old when I saw my mother load a washing machine for the very first time in her life. |
Мне было всего 4 года, когда я увидел, как моя мама загружает стиральную машину в первый раз в своей жизни. |
My mother was like the woman in Tom and Jerry. |
Моя мама была похожа на женщину из "Том и Джерри." |
I am so sorry to do this, but Bianca just said my mother's on her way home, - and since it's me she'll blame... |
Простите, что прерываю, но Бьянка передала, что мама возвращается домой, и так как обвинит она меня... |
I was trying to think of nursery rhymes today - songs my mother taught me, all of that. |
Я сегодня пыталась вспомнить детские стишки, песенки, которые пела мама, и тому подобное. |
I'm getting married to the right woman for the first time, and that's the way my mother feels about it, too. |
Я первый раз женюсь на правильной женщине, и моя мама тоже это чувствует. |
Can my mother see him too? |
Может моя мама тоже к нему сходить? |
If my room back home had looked like this, my mother would have grounded me for three days. |
Если бы моя комната дома так выглядела, то мама наказала бы меня на три дня. |
You'll see that one day we will receive a nice letter in a beautiful envelope and your mother will be proud of you. |
И в один прекрасный день, мы получим красивое письмо в красивом конверте, и твоя мама будет очень сильно гордиться тобой. |
Remember that kids book "Are you my mother"? |
Помнишь детскую книгу "Ты моя мама?" |
I mean, she's your mother, right? |
Я имею в виду, она же твоя мама, так? |