So it turns out my mother just hopped into town unexpectedly, and she would love to meet you and Emily. |
Оказалось, что моя мама неожиданно заехала в город, и она с удовольствием встретится с тобой и Эмили. |
Since your mother used to make it after a big meet? |
С тех пор, как ваша мама готовила их вам после больших чемпионатов? |
How does your mother feel about all of this? |
Что твоя мама думает об этом? |
I want my mother to come and get me. |
Хочу, чтобы мама забрала меня. |
No wonder mother said I should always take care of you. |
Неудивительно, что мама сказала, что я всегда должен буду за тебя отвечать |
How's my little mother, Atuat? |
Как там наша маленькая мама, Атуат? |
And your mother, is she still with you? |
А твоя мама еще с тобой? |
My mother is johanna, first cousin, |
Моя мама Джоанна, старшая сестра, |
You wanted to see me, mother? |
Ты хотела видеть меня, мама? |
Did you mother talk about what happened to it? |
Ваша мама рассказала, что с ним стало? |
What matters, my little one, is that your mother's happy. |
Что главное, маленькая моя, так это то, что твоя мама счастлива. |
When we lived in Bemowo, your mother returned from work, and saw you in the window. |
Однажды, когда мы жили в Бемово, мама возвращалась с работы и увидела тебя в окне. |
I know, but I don't want my mother knowing that we have money problems. |
Я не хочу, чтобы мама об этом знала, о наших проблемах. |
Your mother just phoned and said you were on your way over - to pay me a visit. |
Твоя мама позвонила и сказала, что ты отправился ко мне. |
Clary, if it wasn't for your mother and Luke, the Circle would have won. |
Клэри, если бы не твоя мама и Люк, Круг бы победил. |
Ever since I found out Valentine was my father, I wondered how my mother could be married to someone like why she stayed. |
С тех пор, как я обнаружила, что Валентин мой отец, я гадала, как моя мама могла быть замужем за кем-то подобным... |
Well, then you must prove your mother wrong... so you can ride that stagecoach. |
Тогда ты должен доказать, что мама ошибается... что ты можешь прокатиться на дилижансе. |
My mother, your grandmother... used to grow them - every morning I'd wake up to the sight of them. |
Моя мама, твоя бабушка выращивала их. Каждое утро я просыпался и бежал к ним. Любовался ими. |
Do you believe what your mother says? |
Ты веришь тому, что говорит мама? |
My mother saw her chance and took it. Aah! |
Моя мама увидела свой шанс и использовала его. |
When did my mother stop loving my father? |
Когда моя мама перестала любить папу? |
I think the rabbit was my mother. |
Твоя мама, да, так и знал. |
My mother is going to a retreat and my father will be in... |
Мама уедет на некоторое время. А отец на лечении в Лангонь. |
You don't get that her mother took it. |
Да, но его мама Зои отобрала. |
So it's basically her mother's fault? |
То есть ее мама во всем виновата. |