| Your mother said she had it sorted. | Мама сказала, что она все продумала |
| Well, maybe my mother's comin' to visit and I need to look nice for her. | А может, моя мама придет, мне нужно хорошо выглядеть. |
| Guys, I think you've forgotten that maureen's mother was our nanny for years and years and she helped me with the girls. | Парни, кажется, вы забыли, что мама Марин многие годы была нашей нянькой и помогла мне с девочками. |
| I'm not the one who ran, mother. | Как видишь, мама, сбежала не я. |
| Do you know why I yell, mother? | Знаешь, почему я кричу, мама? |
| What is a mother, anyway? | Что такое мама, во всяком случае? |
| please do not talk like your mother. | Пожалуйста, не разговаривай, как твоя мама. |
| My mother is preparing for the wedding anniversary | Извини, вы пришли не вовремя, мама готовится праздновать 20 лет брака... |
| I would have done anything for you, my mother, she who gave me life. | Я бы сделал всё для вас мама, ради той, которая меня родила. |
| If my mother was imprisoned in 1903, she'd be in her 70s. | Если бы моя мама была заточена в 1903, ей было бы всего 70-х годов. |
| I bet your mother taught you to draw, right? | Спорим, это мама научила тебя рисовать? |
| My mother's dressing her for a party this afternoon. | Моя мама одевает ее для вечеринки сегодня днем |
| When my mother abandoned us, my dad couldn't sleep in our house anymore. | Когда моя мама покинула нас мой отец не мог больше спать в нашем доме |
| Your mother, you remember her? | Твоя мама, ты её помнишь? |
| Or is it a little too much your mother? | Или всё ещё слишком твоя мама? |
| And once I fix the past, my mother will keep me, | Когда я исправлю прошлое, мама оставит меня, |
| It wasn't me, it was your mother. | Это не я, это твоя мама. |
| I'm just trying to tell you how I feel as a mother. | Просто говорю тебе, что чувствую себя, как Мама. |
| Yes, eventually and then, you and I will have to bide our time until your mother gets well. | Да, в конечном итоге а там нам с тобой придётся подождать пока твоя мама поправится. |
| Because, my darling, when my darling mother finds out she's going to divorce you and strangle me. | Потому что, мой дорогой, когда моя дорогая мама это узнает она разведётся с тобой, а меня задушит. |
| When your mother told me I thought "How perfect is that?" | Когда твоя мама мне рассказала, я подумала: "Разве это не прекрасно?" |
| No, it is a big deal, but... only if my mother finds out. | Нет, дело то большое Что если моя мама узнает. |
| Why go so far, mother? | Но почему так далеко, мама? |
| You know I wish for you the best, mother. | Я желаю тебе всего наилучшего, мама |
| Will you bring the pen so mother can sign? | Принеси ручку, чтобы мама смогла подписать бумагу |