Your mother speaks of sensitivity, but... |
Ваша матушка говорит о чувствительности, но я называю это фантазией. |
My mother sends me to ask a favor. |
Матушка послала меня к тебе, чтобы просить об одолжении. |
Your mother said you were musical and could sing. |
Ваша матушка сказала, что Вы учились музыке и умеете петь. |
It's like mother nature got everything a little wrong. |
Как будто матушка природа делала его в спешке, и все было с небольшими дефектами. |
Look mother, I caught her stealing. |
Смотрите, матушка, я поймала ее на воровстве. |
Your mother insists on your accepting it. |
Твоя матушка настаивает, чтобы ты приняла это предложение. |
Maybe there is, but your mother is calling out to you. |
Возможно. Твоя матушка зовет тебя. |
My mother was at one time promised to Mr. Noyes. |
Матушка была одно время помолвлена с мистером Ноизом. |
My mother used to use whiskey whenever I had a toothache. |
Моя матушка пользовалась виски каждый раз, когда у меня зубы болели. |
Only reason mother tolerates Hatsumomo is because she brings in good money. |
Матушка терпит Хацумомо только потому, что она приносит хорошие деньги. |
Your mother should've taken you to town for the benefit of the masters. |
Ваша матушка должна была брать Вас в город для обучения. |
My mother wouldn't have minded, but my father hates town. |
Матушка не возражала, но мой отец ненавидит город. |
Your mother would still have the winter clothes out. |
Ваша матушка бы зимнюю одежду не убирала. |
Sakura... this was your dear mother. |
Сакура... такой была твоя любимая матушка. |
Your mother has asked that you take this matter very seriously. |
Ваша матушка просила, чтобы вы серьёзней относились к этому вопросу. |
Your mother and I are very concerned. |
Ваша матушка и я очень озабочены этим. |
Your mother is relying on you to smooth over this crisis. |
Ваша матушка полагает, что вы можете смягчить кризис. |
I'm sure our mother has worried you. |
Я уверена, что это матушка растревожила вас. |
Jack wanted to climb the beanstalks, but his mother was frightened. |
Джек собрался залезть на бобовое дерево, однако его матушка перепугалась. |
Very well. I see your mother has taught you some basic notions. |
Что ж... я вижу, что ваша матушка уже успела преподать вам начальные знания... |
My mother Belladonna, she told me lots of your stories, about goblins and giants and the rescue of princesses. |
Моя матушка Беладонна, она мне много рассказывала про ваши истории с гоблинами, великанами, принцессами. |
But even his mother Belladonna did not know, that there are more fearful creatures than fish. |
Но даже матушка Белладонна не знала, что там есть твари и пострашнее, чем рыбы. |
Thanks for that, mother hen. |
Спасибо за это, матушка наседка. |
I don't think mother nature felt the same way. |
Не думаю, что матушка Земля также считает. |
Only this time leave out the part where you sound like my mother. |
Только на этот раз, оставь ту часть, где ты говоришь словно моя матушка. |