Примеры в контексте "Mother - Мама"

Примеры: Mother - Мама
Things that you can't see, mother. То, чего тебе не увидеть, мама.
I have no idea because you wouldn't tell me, mother. Не имею, потому что ты ничего не рассказала, мама.
That's not what my mother told me. Это не то, что мне мама рассказывала.
In South Korea, 53% of working mother reported that they once received child care services from their parents. В Южной Корее 53% работающих матерей сообщили, что когда-то они получали услуги по уходу за детьми от своих родителей, но их папа и мама являлись самыми лучшими хозяевами.
But they are all orphans without their mother. Они все сиротки, их мама ушла.
Not when you've got your mother here to do it for you. Если рядом есть мама, которая все сделает за тебя.
It has nothing to do with my mother. Моя мама тут ни при чем.
Even mother can't understand me. Мама, и та не понимает.
I'm sorry to hear your mother isn't well. Я слышал, что твоя мама плоха.
My mother and dad'll help us, I'm sure they will. Моя мама и папа нам помогут, я уверена.
His face when my mother said we could borrow his redundancy money. Ты видела его лицо, когда мама сказала, что мы могли бы позаимствовать его отложенные деньги.
My mother thought it would be a wonderful surprise if Pia came. Мама говорит, что это будет удивительный сюрприз, если Пиа приедет.
Hannah, Istvan, your mother. Ханна, Иштван, твоя мама.
I can't deal with my mother. Моя мама меня просто сводит с ума.
I'll take care of this, mother. Я об етом позабочусь, мама.
My mother got me these, thank you very much. Мама подарила мне её, большое ей спасибо.
It's what my mother wants. Это то, что хочет моя мама.
I'm not even sure I want my mother to be there. Я даже не уверена, хочу ли я, чтобы моя мама там была.
But mother and baby are just fine. Но мама и ребенок сейчас в порядке.
Your mother's just trying to teach Amy a lesson about being responsible. Твоя мама, как раз учит Эми быть ответственной.
It reminds me of what my mother once said. Это напоминает мне о том, что моя мама говорила мне в детстве.
If your mother trusted him, you can do the same. А если твоя мама ему доверяла, то ты тоже можешь ему доверять.
That's funny, my mother did the same. Забавно, мама тоже также поступала.
Your mother's trying to fix you up with some divorcee. Твоя мама пытается свести тебя с очередным женихом.
But your mother lives upstairs, Junior. Твоя мама на верху, малыш.