Английский - русский
Перевод слова Month
Вариант перевода Месяц

Примеры в контексте "Month - Месяц"

Примеры: Month - Месяц
In a month public order was re-established except in remote places'. Через месяц общественный порядок был восстановлен, за исключением отдаленных районов".
The President made a very comprehensive plan for the month's work. Председатель составил очень объемный план работы на этот месяц.
Developments in the past month give little cause for optimism and no room at all for complacency. Развитие событий в последний месяц дает мало оснований для оптимизма и не оставляет возможности для самоуспокоения.
For UNMIK and for Mr. Steiner it means that the programme of work will indeed be quite heavy in the month to come. Для МООНК и для г-на Штайнера это означает, что программа работы действительно будет очень насыщенной в предстоящий месяц.
On the whole, this first month in the Security Council has left a very positive impression on us. В целом этот первый месяц в работе Совета Безопасности произвел на нас очень благоприятное впечатление.
Work was expected to begin on the construction of the building the following month. Начало строительных работ запланировано на следующий месяц.
We are more than confident that the Council will have a productive month under your delegation's stewardship. Мы глубоко убеждены в том, что Совет проведет продуктивный месяц работы под руководством Вашей делегации.
The draft resolution on Turkmenistan was adopted by the Third Committee nearly a month ago. Проект резолюции по Туркменистану был принят Третьим комитетом почти месяц назад.
Over the past month, some positive progress was made. За истекший месяц достигнут некоторый позитивный прогресс.
On the average, each territorial labour exchange would register 8,300 vacancies of permanent jobs and 2,700 vacancies of temporary jobs a month. В среднем каждая территориальная биржа труда в месяц регистрировала 8300 вакантных постоянных рабочих мест и 2700 временных вакансий.
Adults were offered Lithuanian language training courses, seminars and discussions and twice a month a legal adviser provided free legal consultations. Для взрослых предлагаются курсы обучения литовскому языку, проводятся семинары и организуются дискуссии, и два раза в месяц юрист дает бесплатные юридические консультации.
As a general rule, the Chair will brief interested delegations at least once a month. Как правило, руководство будет информировать заинтересованные делегации по крайней мере один раз в месяц.
Over the last month, the speed of construction has accelerated. За последний месяц темпы строительства ускорились.
Proxy authorities pledged to release these individuals to Commissioner Hammarberg almost a month ago. Почти месяц тому назад марионеточные власти пообещали комиссару по правам человека Хаммарбергу отпустить этих людей.
He was released a month after his arrest. Он был отпущен через месяц после ареста.
The Appeals Tribunal held its first session in March/April 2010 and handed down its first batch of judgements a month later. Апелляционный трибунал провел свою первую сессию в марте/апреле 2010 года и через месяц вынес первый блок решений.
The month of June seems a reasonable point for the membership to start engaging in negotiations. Разумным сроком для начала переговоров между государствами-членами представляется июнь месяц.
The minimum basic salary is given for 174 working hours in a month. Минимальная заработная плата выплачивается за 174 рабочих часа в месяц.
Amount of the pension: 285 pesos a month. Пособие составляет 285 песо в месяц.
It is true that it has been a month of relative quiet. Правда, последний месяц все было относительно тихо.
The group meets once a month to review main issues and activities related to HIV and AIDS. Группа проводит заседания раз в месяц для обсуждения основных вопросов и мероприятий, связанных с ВИЧ и СПИДом.
Instalment due in 2009 (month) Срок платежа в 2009 году (месяц)
The field operation lasted 3 months, the first month being devoted to training, orientation and marking the sampled buildings and dwellings. Полевые операции заняли три месяца, причем первый месяц был посвящен профподготовке, ориентации и маркировке включенных в выборку строений и жилищ.
More than 200,000 entrepreneurs registered on this scheme during the first month of its implementation. В первый месяц после внедрения этой схемы зарегистрировалось более 200000 предпринимателей.
The Commission meets once a month to consider cases. Комиссия собирается раз в месяц для слушания дел.