| We publish our zine once a month, except last August when my partner forgot to pay the printer. | Мы выпускаем свой журнал каждый месяц, кроме прошлого августа, когда мой партнер забыл оплатить печать. |
| About a week or... maybe or month. | Около недели или... может быть месяц. |
| It looks like she's paying 100 bucks a month for Frenchie's Parking. | Похоже, что она платит 100 баксов в месяц за парковку. |
| I don't get my diploma for, like, a month. | Я не получу свой диплом примерно еще месяц. |
| You got a national commercial within like a month of being here. | Ты снялась в рекламе уже через месяц после приезда. |
| I can't believe I can get a room in Manhattan for 900 bucks a month. | Поверить не могу, что нашла комнату на Манхэттене за 900 баксов в месяц. |
| They'd been dead about a month or so. | Они были мертвы почти месяц или около того. |
| A month's wages ought to cover that debt. | Нужно месяц работать за эти деньги. |
| You'd think a month in the hole would teach you not to run your mouth. | По-моему, месяц в карцере научит тебя не трепать языком. |
| February is the shortest month, but the bitter chill makes it feel the longest. | Февраль - самый короткий месяц, но из-за жуткого холода кажется самым длинным. |
| Well, at least our month of failed intimacy attempts brought to light every possible potential problem. | Что ж, этот месяц наших неудачных попыток интима хотя бы выявил все возможные проблемы. |
| A policy you were willing to break last month. | Прошлый месяц вы были готовы нарушить правила. |
| We're getting married in a month. | Натурал. У нас свадьба через месяц. |
| Diego Rodriguez was paroled last month... good behavior. | Диего Родригеса досрочно освободили месяц назад за примерное поведение. |
| Angela wasn't due for another month. | Анджела родила на месяц раньше срока. |
| I mean that for the last month I have been secretly observing Ms Fulstone as part of a scientific experiment. | Это значит, что весь прошлый месяц я вёл секретное наблюдение за мисс Фулстоун, в качестве научного эксперимента. |
| I've been calling music labels there for the last month every day, diligently. | Я месяц обзваниваю фирмы грамзаписи, каждый день, неустанно. |
| An hour of surgery, a week of changing bandages, a month of scarring. | Часовая операция, неделя перевязок, месяц рубцов и шрамов. |
| They call me once a month, if I'm lucky. | Если повезет, они звонят мне в месяц раз. |
| It would be nice to fit in a month. | Хорошо бы, уложиться в месяц. |
| Twice a month, Koko's life is recorded on videotape. | Дважды в месяц, жизнь Коко записывают на видео. |
| The 405 Freeway is closed for repairs this month. | 405 шоссе закрыто на месяц для ремонта. |
| Look, I was clearing $120,000 a month. | Слушай, я делал $ 120.000 в месяц. |
| I'll be back in a month, six weeks tops. | Я вернусь через месяц, максимум шесть. |
| It's a letter from my daughter who writes to me once a month. | Это письмо от моей дочери, которая пишет мне два раза в месяц. |