| And Joanna Hunter went to see him a month ago. | А Джоанна Хантер навещала его месяц назад. |
| Of course I haven't seen her for close to a month. | Хотя я её уже месяц не видела. |
| A week, a month, tops. | На неделю, максимум - месяц. |
| In fact, I'll go for an entire month. | На самом деле, я буду ходить целый месяц. |
| Now I have brought you this month's church flower rota. | Я принес вам цветочное расписание для церкви на этот месяц. |
| Prisoners were taken to Omdurman last month. | Пленников отвезли в Омдурман месяц назад. |
| Give or take a month or so. | Может я и ошибся на месяц, но не больше. |
| I am sure that within a month, you will not even remember my name. | Уверен, что через месяц Вы даже не вспомните как меня звали. |
| A month ago, Mr. Simms asked me to stay after class, about my grades. | Месяц назад мистер Симс попросил меня остаться после уроков по поводу моих оценок. |
| Look, Luca said that the incident with Simms happened a month ago, but his grades started to fall right after Christmas. | Посмотрите, Лука сказал, что инцидент с Симсом произошел месяц назад, но его оценки начали падать сразу после Рождества. |
| Gave me a month to get a job or he's going to cut me off. | Дал мне месяц на поиски работы, иначе он перестанет меня содержать. |
| Here's his medical disclosure form from last month. | Вот его медицинская форма за прошлый месяц. |
| It was paperwork that kept him in there for that month. | Бумажная волокита задержала его там на месяц. |
| First month in prison, I hated you for what you did to me. | Первый месяц в тюрьме, я ненавидел тебя за то, что ты сделал. |
| I bet I last at least a month. | Спорим, я продержусь по крайней мере месяц. |
| You can't learn to sign in a month. | Ты не можешь выучить язык жестов за месяц. |
| A month, a little longer. | Месяц, может, чуть дольше... |
| A month ago, her job was getting my director three shots over ice. | Месяц назад она хотела заполучить моего директора три выстрела по льду. |
| And I should tell you my doctor says I'm not allowed to hear bad news for another month. | И я должна тебя предупредить, мой врач говорит, что мне нельзя слышать плохие новости ещё целый месяц. |
| He told her to date for just a month. | Месяц назад он предложил ей встречаться. |
| All I need is another month to achieve my goal. | Мне нужен ещё месяц, чтобы достичь своей цели. |
| 'Cause I haven't been on a mission in a month. | Я месяц не был на задании. |
| I don't think we've ever been apart for more than a month. | Я не думаю что мы когда либо расставались больше чем на месяц. |
| Perhaps that's why you've been trying to sell her car for over a month. | Поэтому вы уже месяц пытаетесь продать ее машину. |
| A month ago, we R.S.V.P.'d to join our Jackson Hole neighbors for the holiday jamboree. | Месяц назад мы подтвердили, что присоединимся к праздничной вечеринке соседей в Джексон Хоул. |