| They get paid in cashy money, which once a month rests here. | Они получают наличные, которые раз в месяц хранятся тут. |
| They arrested a policeman a month ago, which had hurt you. | Месяц назад арестовали полицейского, который тебя донимал. |
| If you continue the treatment, you'll be able to chop the onion in a month. | Если продолжишь лечение, через месяц уже сможешь крошить лук. |
| Her performance review is scheduled for later this month. | Оценка её работы намечена на этот месяц. |
| Might be a month goes by when I don't think of him. | Возможно, пройдёт месяц, прежде чем я перестану думать о нём. |
| Look, I booked this tour a month ago. | Слушайте, я сделал бронь ещё месяц назад. |
| That I should thank him for waiting a month to be paid. | Что я должен благодарить его за то, что он ждал целый месяц. |
| A month after the radical Left occupied Tokyo University, they challenged me to speak. | Когда месяц спустя радикальные левые захватили Токийский университет... они вызвали меня на дискуссию. |
| It'd take a battalion at least a month. | Батальон работал бы там целый месяц. |
| I spent a month on that tug boat with Dante. | Мы с Данте жили на этом буксире целый месяц. |
| I've been married for almost a month. | Вот уже почти месяц, как замужем. |
| My first real dinner in a month and I never got past the shrimp. | Мой первый настоящий обед за месяц и я не попробовал креветок. |
| Molodozheny deserved it In the medovyi month. | Молодожёны заслужили это в свой медовый месяц. |
| About a month ago, a man showed up on my doorstep very distraught. | Примерно месяц назад, ко мне пришёл человек в сильном смятении. |
| Everything's over 1000 bucks a month. | Все от 1000 баксов в месяц. |
| About 90 grand a month's worth. | Стоимостью около 90 тысяч $ в месяц. |
| I've seen it three times this month. | За этот месяц уже три раза видел. |
| A month after I started working at luthorcorp, I was approached by the white queen. | Через месяц, как я начала работать в "Луторкорп", ко мне обратилась Белая Королева. |
| This can't be for the whole month. | Не может быть столько за целый месяц. |
| And we talk again in a week, not a month. | И мы поговорим через неделю, не месяц. |
| For the third time this month. | В третий раз за этот месяц. |
| There's a ship leaving once a month. | Пароход в Париж отплывает раз в месяц. |
| Barely a month, and already the people are starving. | Прошел всего лишь месяц, а люди уже голодают. |
| A month before this, your old father-in-law... | За месяц до этого ваш тесть... |
| According to the forecast weather will be fine for at least a month. | По прогнозам хорошая погода простоит еще как минимум месяц. |