| It will take me a month to make the sword. | Мне потребуется месяц чтобы сделать меч. |
| I'll double in a month. | Через месяц я верну вдвое больше. |
| A month ago, Andre asked me to wait for him, and run away to New Mexico. | Месяц назад Андрэ попросил меня дождаться его и сбежать в Нью Мексико. |
| Within a month, I'd say. | Я бы сказал, через месяц. |
| He must have been sitting there about a month ago. | Скорее всего и месяц назад он сидел за этим столом. |
| She's getting 20 grand a month. | Она получает 20 тысяч в месяц. |
| The wells are required to be inspected once a month. | Проверять скважины требуется раз в месяц. |
| George sold it to me so he could pay his rent last month. | Джордж продал его мне, чтобы заплатить ренту за прошлый месяц. |
| All we have to do is sell enough of the crop to pay this month's bills. | Все, что мы должны делать, это продать достаточно урожая, чтобы оплатить счета за этот месяц. |
| Used to be two, three times a month. | Раньше - два, три раза в месяц. |
| Well, I give it to myself at least once a month... | Ну, я делаю его себе сама хотя бы раз в месяц... |
| This is the third one this month. | Это уже третий раз за месяц. |
| They've been running wild around this area for about a month now. | Они уже месяц наводят шороху в этом районе. |
| Mr. Doyle's best friend died a month ago of pancreatic cancer. | Месяц назад у мистера Доула лучший друг скончался от рака. |
| I was about to say... a month is nothing. | Я хотела сказать, что месяц - это мелочь. |
| I mean, yes, for normal couples, a month is nothing. | Да, для нормальных пар месяц - это ничего. |
| But so did he, a month ago. | Но месяц назад и ему было хорошо. |
| They said you had a month, maybe two. | Тебе сказали, у тебя есть месяц, может быть два. |
| This guy's hit our division three times in the last month. | Этот парень трижды нанес нам удар за прошлый месяц. |
| Don't worry, I can get it organized in a month. | Не беспокойтесь, я могу организовать все за месяц. |
| Which is at least a month away. | До которой еще как минимум месяц. |
| Over the last month, he's grown listless, moody. | За последний месяц, он стал вялым и капризным. |
| Government gives her a check once a month. | Правительство даёт ей пособие раз в месяц. |
| Sending a check once a month doesn't exactly make him a father. | То, что он посылает нам чек раз в месяц, еще не делает его отцом. |
| I've got a month to settle in. | У меня есть месяц, чтобы обжиться. |