| This is in addition to Headquarters withholding payment of the final month's salary pending clearance from the Office of Human Resources Management. | Кроме этого, Центральные учреждения приостановили выплату оклада за последний месяц до распоряжения Управления людских ресурсов. |
| Meetings convened twice a month with representatives of the diplomatic community, Member States and international partners. | С участием представителей дипломатического корпуса, государств-членов и международных партнеров было организовано 25 совещаний (по 2 совещания в месяц). |
| A risk education working group met separately once a month to coordinate activities | Для координации мероприятий раз в месяц проводились отдельные совещания рабочей группы по информированию о минной опасности |
| During that month the Council of Ministers adopted technical improvements to the Bosnia and Herzegovina Law on Police Officials. | В этот месяц Совет министров утвердил технические поправки к Закону Боснии и Герцеговины о сотрудниках полиции. |
| Written approval by the Governor was received only for the first month. | Письменное разрешение от губернатора было получено, однако, лишь на первый месяц. |
| During the past month alone, the Syrian regime perpetrated three massacres in civilian locations in Al Shajara, Saqba and Sukkari. | Только за прошедший месяц сирийский режим совершил три массовые расправы в гражданских районах Эш-Шаджара, Сакба и Суккари. |
| Repairs are expected to be completed in a month. | Ремонтные работы планируется завершить за месяц. |
| This is the second highest number of facility attacks recorded in a single month since December 2012. | Это второй максимальный показатель числа нападений за один месяц с декабря 2012 года. |
| As a result, the holy month of Ramadan emerged as one of the deadliest months in Syria. | В результате священный месяц Рамадан в Сирии стал одним из самых губительных. |
| The subcommittee also has meetings once or twice a month to consider particular issues in depth. | Кроме того, один или два раза в месяц подкомитет собирается на совещания, посвященные углубленному рассмотрению конкретных вопросов. |
| The agency engaged in informal cooperation several times a month, usually with neighbouring agencies. | К использованию каналов такого сотрудничества, как правило с партнерами из соседних стран, орган прибегает несколько раз в месяц. |
| The committee meets twice a month. | Комитет собирается два раза в месяц. |
| The committee meets twice a month. | Комитет дважды в месяц проводит заседания. |
| Bob writes to me once a month. | Боб пишет мне раз в месяц. |
| April is the fourth month of the year. | Апрель - четвёртый месяц в году. |
| I can't live on ten thousand yen a month. | Я не могу жить на десять тысяч иен в месяц. |
| I've already spent all my pocket money for this month. | Я уже потратил все свои карманные деньги на этот месяц. |
| I hear from him once a month. | Я получаю от него известия раз в месяц. |
| I am allowed 1,000 yen a month for books. | Мне положено 1000 иен в месяц на книги. |
| December is the last month of the year. | Декабрь - последний месяц в году. |
| You should call on your parents at least once a month. | Ты должен звонить своим родителям хотя бы раз в месяц. |
| He comes here once a month. | Он приходит сюда раз в месяц. |
| He composed three poems in a month. | Он сочинил три стихотворения за один месяц. |
| He earns 300,000 yen a month. | Он зарабатывает 300 тысяч иен в месяц. |
| He earns half a million yen a month. | Он зарабатывает полмиллиона иен в месяц. |