You're slandering people In this holy month of Ashura! |
Порочите на людей в святой месяц Ашур! |
All of a sudden, a month ago, she wakes up... she wants to redecorate a bathroom. |
Но внезапно где-то с месяц назад она проснулась... с мыслью переделать ванную комнату. |
I pull a dozen a month around here. |
Я тут по дюжине в месяц останавливаю. |
For the last six months, Odette's credit card spending was pretty much steady, and then about a month ago, it suddenly shot up. |
За последние шесть месяцев траты по кредитке Одетт были весьма умеренными, а с месяц назад они внезапно резко возросли. |
I'm asking if you will rent it to Jessica and Hoyt for the sum of one dollar a month. |
Я хочу попросить, чтобы ты сдавал этот дом Джессике и Хойту за 1 доллар в месяц. |
And once a month, we all get together and go out. |
И раз в месяц мы идем отдыхать вместе. |
All right, I will try and fast-track the paperwork on the medication, but it could still take a month. |
Ладно, я попытаюсь ускорить бумажную волокиту, но это может занять месяц. |
He's graduating high school in a month, and I need to show him that I've changed. |
Он выпустится из школы через месяц, и мне нужно показать, что я изменился. |
Mass producing 17 new U-boats a month. |
выпуская по семнадцать новых подлодок в месяц. |
She works at a food kitchen once a month. |
раз в месяц она работает на кухне для бедных |
It's nearly a month since I met her |
Почти месяц, как я её встретил. |
Well, I'd just be guessing, but without treatment, I'd say a month, give or take. |
Могу только предполагать, но без лечения я бы сказал месяц или около того. |
Well, we can go there anytime we want as long as we make a reservation a month in advance. |
Что ж, мы можем пойти туда, когда захотим, если закажем столик за месяц вперед. |
Give it a month, you'll do that because you can't get out. |
Через месяц все повторится изнутри, потому что не сможешь выйти. |
I hope you play it a lot better than you did last month. |
И что ты сыграешь намного лучше, чем месяц назад на репетиции. |
Phillip Bartlett traveled to Thailand was a month ago, and there's nothing that connects him to all of this. |
Филипп Бартлет был в Таиланде месяц назад, и нет ничего, что бы связывало его со всем этим. |
Since you all apparently have time to play throw, I'm canceling overtime for the month, effective immediately. |
Раз у вас есть время играть в мячик, с этой минуты я на месяц отменяю сверхурочные. |
You'll go to work with your uncle in a month |
Через месяц ты будешь работать вместе со своим дядей. |
Bazaar will bioproducts only once a month! |
Будет базар биопродуктов, всего раз в месяц! |
About a month ago, we were down here - |
С месяц назад, мы были здесь - |
When I was first building the machine, I kept seeing the same numbers come up... a week, a month, six months apart. |
Когда я только построил машину, я постоянно видел как одни и те же номера выпадали... неделю, месяц, даже полгода. |
The point is we could get $800 a month if we leased this place out. |
Мы могли получать 800$ в месяц, если бы сдали это место в аренду. |
A month ago I was doing a robot act on the street, So I know my place. |
Еще месяц назад я был уличным актером, изображал робота, так что я знаю свое место. |
A month ago, she caught me smoking a cigarette right there on the porch, and she started to cry. |
А месяц назад она застукала меня с сигаретой, прям тут, на крыльце, и начала плакать. |
My lease is up at the end of the month, and Josh and I spend so much time together already that we figured... |
У меня последний месяц аренды, а мы с Джошем так много времени проводим вместе, что подумали... |