Английский - русский
Перевод слова Month
Вариант перевода Месяц

Примеры в контексте "Month - Месяц"

Примеры: Month - Месяц
Elizabeth Marks has been deceased for at least a month or two, but her FriendAgenda page is still being updated as we speak. Элизабет Маркс был мертва по крайней мере месяц или два, но её страничка в соцсети всё ещё обновляется даже сейчас.
I haven't eaten in a month, and I have to eat. Я уже месяц ничего не ел, мне надо поесть.
With all due respect, within the past month we've had two separate incidents of young men in the community succumbing to heroin overdoses. При всём моём уважении, но только за последний месяц было два отдельных случая передозировки героином у молодых людей.
But I haven't had a lot to smile about in the last month, and if I don't do something... Но у меня не было поводов улыбаться за последний месяц, и если я не начну заниматься чем-нибудь...
I have at least another month here, though. Я здесь еще как минимум на месяц.
She claims you kidnapped her a month ago, correct? Она говорит, что вы месяц назад похитили её.
Could be six weeks could be a month. Может быть 6 недель, может быть месяц.
Even if we work day and night, we won't clear it in a month. Даже если мы будем работать день и ночь, то не расчистим и за месяц этот обвал.
And it can't have been more than a month ago. Не более нескольких недель назад, может, месяц прошёл.
And then we couldn't get her out of her costume for, like, a month afterwards. Это было для спектакля в садике, после чего мы целый месяц не могли содрать это с нее.
All to save $10 a month? И всё это ради десяти долларов в месяц?
For $350 a month, we'll take it. За $350 в месяц, мы берем ее.
$100 a month, just for expenses? Послушай, Фрэнки, что ты скажешь о сотне в месяц на расходы?
The second fleet hit Dominion forces occupying Betazed three times in the last month, but they keep sending reinforcements and fortifying their positions... Второй флот ударял по доминионским силам, оккупирующим Бетазед, три раза за прошлый месяц, но они продолжают присылать подкрепления и укреплять свои позиции, поэтому нам...
there were over a dozen missing persons, last month alone. Только за последний месяц исчезло более 12 человек!
I've been here a month and, believe me, I have nothing to do from morning till night. Я здесь уже месяц, и мне нечем заняться с утра до вечера.
Some week, some month, I am not knowing. Неделю, месяц, не знаю.
It isn't worth buying off a month of scandal with a lifetime of misery. Месяц скандала не стоит того, чтобы быть несчастной всю свою жизнь.
Twice a month you'll be examined by a lady doctor, who will see that you are not sick or pregnant. Дважды в месяц вас будет осматривать врач, чтобы удостовериться, что вы не больны и не беременны.
I'll give him a couple of weeks at most, maybe a month. Но я даю ему пару недель, самое большее - месяц.
You know, a month ago, the thought of bowing out never even occurred to you. Знаешь, а ведь месяц назад идея выйти из игры даже и не приходила тебе в голову.
I mean, my show's in a month and not even a mention of my work. У меня выставка через месяц, а он даже не упомянул о моих работах.
I made that in Photoshop and mailed it to you a month ago so that you'd keep tonight open on your calendar. Я сделал этот макет и отправил его тебе месяц назад, чтобы ты ничего не планировал в сегодняшний день.
I pay $80 a month for this apartment, and I want people to enjoy it. Я плачу 80 долларов в месяц за эту квартиру и хочу, чтобы люди ей наслаждались.
Wait, you pay $80 a month? Секунду, ты платишь 80 долларов в месяц?