| Elizabeth Marks has been deceased for at least a month or two, but her FriendAgenda page is still being updated as we speak. | Элизабет Маркс был мертва по крайней мере месяц или два, но её страничка в соцсети всё ещё обновляется даже сейчас. |
| I haven't eaten in a month, and I have to eat. | Я уже месяц ничего не ел, мне надо поесть. |
| With all due respect, within the past month we've had two separate incidents of young men in the community succumbing to heroin overdoses. | При всём моём уважении, но только за последний месяц было два отдельных случая передозировки героином у молодых людей. |
| But I haven't had a lot to smile about in the last month, and if I don't do something... | Но у меня не было поводов улыбаться за последний месяц, и если я не начну заниматься чем-нибудь... |
| I have at least another month here, though. | Я здесь еще как минимум на месяц. |
| She claims you kidnapped her a month ago, correct? | Она говорит, что вы месяц назад похитили её. |
| Could be six weeks could be a month. | Может быть 6 недель, может быть месяц. |
| Even if we work day and night, we won't clear it in a month. | Даже если мы будем работать день и ночь, то не расчистим и за месяц этот обвал. |
| And it can't have been more than a month ago. | Не более нескольких недель назад, может, месяц прошёл. |
| And then we couldn't get her out of her costume for, like, a month afterwards. | Это было для спектакля в садике, после чего мы целый месяц не могли содрать это с нее. |
| All to save $10 a month? | И всё это ради десяти долларов в месяц? |
| For $350 a month, we'll take it. | За $350 в месяц, мы берем ее. |
| $100 a month, just for expenses? | Послушай, Фрэнки, что ты скажешь о сотне в месяц на расходы? |
| The second fleet hit Dominion forces occupying Betazed three times in the last month, but they keep sending reinforcements and fortifying their positions... | Второй флот ударял по доминионским силам, оккупирующим Бетазед, три раза за прошлый месяц, но они продолжают присылать подкрепления и укреплять свои позиции, поэтому нам... |
| there were over a dozen missing persons, last month alone. | Только за последний месяц исчезло более 12 человек! |
| I've been here a month and, believe me, I have nothing to do from morning till night. | Я здесь уже месяц, и мне нечем заняться с утра до вечера. |
| Some week, some month, I am not knowing. | Неделю, месяц, не знаю. |
| It isn't worth buying off a month of scandal with a lifetime of misery. | Месяц скандала не стоит того, чтобы быть несчастной всю свою жизнь. |
| Twice a month you'll be examined by a lady doctor, who will see that you are not sick or pregnant. | Дважды в месяц вас будет осматривать врач, чтобы удостовериться, что вы не больны и не беременны. |
| I'll give him a couple of weeks at most, maybe a month. | Но я даю ему пару недель, самое большее - месяц. |
| You know, a month ago, the thought of bowing out never even occurred to you. | Знаешь, а ведь месяц назад идея выйти из игры даже и не приходила тебе в голову. |
| I mean, my show's in a month and not even a mention of my work. | У меня выставка через месяц, а он даже не упомянул о моих работах. |
| I made that in Photoshop and mailed it to you a month ago so that you'd keep tonight open on your calendar. | Я сделал этот макет и отправил его тебе месяц назад, чтобы ты ничего не планировал в сегодняшний день. |
| I pay $80 a month for this apartment, and I want people to enjoy it. | Я плачу 80 долларов в месяц за эту квартиру и хочу, чтобы люди ей наслаждались. |
| Wait, you pay $80 a month? | Секунду, ты платишь 80 долларов в месяц? |