Right, you've worked for nothing this month |
Хорошо, этот месяц ты работал бесплатно. |
So I figure, in a month, I can get a plane ticket out of here. |
И, полагаю, через месяц, я смогу взять билет на самолёт отсюда. |
It will take me a month to rebuild it. |
На ремонт у меня месяц уйдет. |
So, uncle skills, it's been a month, |
Итак, дядя Скиллз, прошел уже месяц. |
I had the good fortune to see the premiere last month at the Fifth Avenue Theatre. |
Мне посчастливилось быть месяц назад на премьере в театре на Пятой Авеню. |
A month ago, nobody liked me, I did, |
Месяц назад меня никто не любил. |
Less than a month after Christmas. So? |
Меньше чем за месяц до Рождества. |
Wasn't she dating Yong Joon just a month ago? |
Разве она не встречалась с Ён Чжуном месяц назад? |
I'm getting married in a month's time, on February 1 2... |
Я женюсь через месяц, 12 февраля, на моей девушке. |
Right, I've got a two-bed here on Richmond Road, £500 a month. |
Да, у меня есть две спальни в на Ричмонд Роад, 500 в месяц. |
Vic and I will check out the clubs in Oden. $1,200 a night times 5 days a week... 4 weeks in a month. |
Мы с Вик проверим клубы Одена. 1200 $ за ночь, пять раз в неделю... Четыре недели в месяц. |
The debate was very interesting but the next meeting's not scheduled for another month |
Дебаты были очень интересными, но следующее заседание только через месяц. |
A month ago, Highway 19, head-on collision between two buses. |
Месяц назад, на 19 шоссе, лобовое столкновение двух автобусов |
Can you part with 500 cases a month? |
Вы можете отпускать 500 ящиков в месяц? |
He hasn't been home in a month, and has no replacement. |
Он тоже не был месяц дома и его никто не сменил. |
But this year there's going to be one more death a month, again. |
Но в этом году снова на одну смерть в месяц станет больше. |
The deadline's this month, okay? |
Крайний срок - этот месяц, хорошо? |
I make only $600 a month! |
Я зарабатываю всего 600 тысяч в месяц! |
Not that it matters if he's to insist on a thousand a month. |
Надеюсь, он не будет настаивать на тысяче в месяц. |
Well, he gets it from the landlady once a month. |
От квартирной хозяйки, раз в месяц. |
You've got half of last month's trades in future strategy. |
Ты половину операций за прошлый месяц поместила в стратегию на будущее |
Extended my life by a month or two? |
Продлило мою жизнь на месяц или два? |
Dr Jacobi calls once a month and there's our chaplain, Father Behan. |
Раз в месяц заходит Д-р Якоби, да еще наш священник, Отец Бехан. |
Are you still doing that once a month? |
У тебя до сих пор это есть раз в месяц? |
But that won't last, and we'll be back in the same situation a month from now. |
Но это будет ненадолго, через месяц ситуация повторится. |